Translation for "es refutado" to english
Es refutado
Translation examples
Hizbollah no ha refutado esos informes.
The reports have not been refuted by Hizbullah.
El Gobierno no ha refutado esta afirmación.
The Government has not refuted this allegation.
El Estado parte no ha refutado esa alegación.
The State party has not refuted this allegation.
La autora ha refutado esas afirmaciones.
The author has refuted these contentions.
El Estado Parte no ha refutado estas alegaciones.
The State party has not refuted these allegations.
El Estado Parte no había refutado estas alegaciones.
The State party did not refute these allegations.
Me parece que existe un doble estándar, por que se dice que Caifás el sacerdote principal, que procesó a Jesús según los evangelios mientras que este grupo completo es refutado, diciendo que son nombres comunes...
I find that a standard double exists, for that one says that Caifás the main priest that processed to Jesús according to the gospels while this complete group is refuted, saying that they are common names...
—Si no me equivoco, mucho de esto ha sido ya refutado.
A lot of that has since been refuted, if I’m not mistaken.
No se había refutado el argumento de Perkus, solo se había negociado.
Perkus’s point hadn’t been refuted, only bargained with.
Este principio es tan amplio que no puede ser refutado del todo.
This principle is so broad that it cannot be wholly refuted.
Este veredicto no es definitivo: puede ser recurrido, revisado, refutado;
The verdict is not definitive: it can be appealed, revised, refuted;
Tampoco la amenaza del maligno ilusionista ha sido totalmente refutada.
Nor has the menace of the malignant illusionist been altogether refuted.
de la empresa (una definición interesada que a menudo es refutada por expertos legales).
of the company (a self-serving definition that is often refuted by legal experts).
Nadie en su sano juicio podría haber refutado o rechazado la lista del detective.
No one could have denied or refuted that list.
Todos los viejos mitos sobre la raza, la cultura y el parentesco, ¡refutados de un plumazo!
All the old myths about race, culture, and kinship -- instantly refuted!
No dicen una palabra que pueda ser refutada, poniéndolos en un aprieto desde un punto de vista profesional.
They haven't said a thing that could be refuted and embarrass them professionally.
Gran parte de la ciencia de la actualidad será refutada, pero no las matemáticas». ¿Era eso cierto? ¿Cómo podía serlo?
Much of today's science will be refuted, but not mathematics. Was this So? How could it be so?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test