Translation for "es que empates" to english
Es que empates
Translation examples
is that ties
Las decisiones se adoptan por el voto mayoritario de los miembros presentes y el Presidente tiene un voto de calidad en caso de empate.
Decisions are taken by a majority vote among the members present, the chairman having a casting vote in the event of a tied vote.
En caso de empate, la apelación se desestima si ha sido presentada por la acusación y se mantiene si la ha hecho la defensa (art. 585, párrs. 10 y 11).
In the event of a tied vote, an appeal lodged by the prosecution is deemed to have been dismissed; one entered by the defence is deemed to be upheld (art. 585, paras. 10 and 11).
En caso de empate, la proposición es rechazada.
In the case of a tied vote, the proposal submitted for consideration is rejected.
En caso de empate, el miembro designado por el Gobierno podrá remitir la cuestión al Ministerio para que tome una decisión, cuando el funcionamiento del Fundo Finnmark dependa de que se tome tal decisión.
In the event of a tied vote, the government-appointed member may have the matter in question referred to the Ministry for a decision if the operation of Finnmark Estate depends on a decision being taken.
Como medida de acción afirmativa dispone que, en la proclamación de dignidades electas o electos, cuando exista empate por el último escaño y entre los empatados haya una mujer, se le adjudique el escaño a ella.
The Act provides for an affirmative action measure whereby, if there is a tie for the last seat in an election and one of the tied candidates is a woman, the seat shall be awarded to her.
En caso de empate, el Presidente tiene voto de calidad.
Where the ballot is tied, the president has the casting vote.
En caso de empate, el voto del Presidente es decisivo (art. 5).
In the event of a tied vote, the Chairman has a casting vote (rule 5).
En caso de empate entre candidatos de una misma lista o entre candidatos de distintas listas o nóminas, que a su vez estuviesen empatadas, el Tribunal procederá, en audiencia pública, a efectuar un sorteo entre ellos, y proclamará electo al que salga favorecido.
In the event of a tie between candidates of a single list or between candidates of different lists or rolls who are, in turn, tied, the Commission holds a public hearing to determine who is elected, and declares the person favoured by the hearing to be the winner.
¡Con empate en el marcador!
With the score tied!
En el marcador seguía el empate.
The score was still tied.
Empate, quizás, y a punto de ir a la prórroga.
Tied score, maybe, and into overtime.
Gehrig lo empató dos días más tarde.
Gehrig tied with him two days later.
Nodonn venció uno, perdió dos, y empató uno.
Nodonn’s won one, lost two, and tied one.
El partido no pasa del empate a cero en el primer tiempo.
The game is tied at 0–0 all during the first half.
En seguida, Houston batea un home run y empata a cuatro.
Then Houston gets a home run, ties it up four four.
En el Consejo ya no había ningún Dragomir, lo cual suponía que se podían dar empates.
There were no Dragomirs on the Council anymore, meaning ties could occur.
En caso de empate, decidirá el voto del Presidente.
In the event of a draw, the President shall have the casting vote.
En caso de empate entre dos candidatos de la misma lista, se decidirá por sorteo".
In case of equal votes to candidates in the same list, drawing of lots shall be applied.
Sólo nos cabe esperar un empate.
We can only hope for a draw.
El veredicto fue un empate.
The verdict was a draw.
Su duelo quedaría en empate.
Their duel was a draw.
En un empate, polvo a polvo.
In a draw, dust and dust.
—Declararon un empate, ¿verdad?
“Called it a draw,” Peekaboo said. “Didn’t they?”
«Empate», parecía decir con el gesto.
A draw, the gesture seemed to say.
La sonrisa de Kevin se esfumó. —Fue un empate.
Kevin’s grin disappeared. “It was a draw.”
–Fue un empate. Uno de los guardias y yo nos aturdimos mutuamente.
It was a draw. One of the guards and I stunned each other.
La fingida batalla terminó en una especie de empate;
The mock battle ended in a draw of sorts;
Yo diría que el primer asalto ha acabado en empate.
I would call that first round a draw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test