Translation for "es prolongar" to english
Es prolongar
Translation examples
is to prolong
Sin duda es peligroso prolongar esa situación.
The dangers of prolonging the status quo were obvious.
No tenemos intención de prolongar el debate.
We do not intend to prolong the discussion.
Si fuera preciso prolongar la instrucción del sumario y si no median razones para soltar al acusado, la detención se podrá prolongar como máximo 6 meses, pero por ciertos delitos graves como asesinato, terrorismo, etc. se la podrá prolongar hasta 12 meses.
In the event that the preliminary investigation needs to be prolonged, and in the absence of reasons to free the accused, custody may be prolonged up to six months. Custody may be prolonged up to twelve months in relation to certain grave crimes, such as murder, terrorism, etc.
No se debería prolongar artificialmente el debate sobre este tema.
The debate on this matter should not be artificially prolonged.
No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.
It is not at all my intention to prolong this sort of discussion.
Sin embargo, la representante de Cuba no desea prolongar el debate.
However, she did not wish to prolong the discussion.
No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.
I am not in favour of just prolonging the informals.
Prolongar la vida de los padres;
Prolong lives of parents
y tendía a prolongar las actuaciones.
and tended to prolong their proceedings.
No es, pues, necesario prolongar el debate.
There was no need to prolong the discussion any further.
Para prolongar la especie.
To prolong the species.
¿Prolongar lo inevitable?
Prolong the inevitable?
¿Prolongar la fertilidad?
Prolonging fertility?
¿Por qué prolongar la agonía?
Why prolong the agony?
Ya no había ilusión que prolongar.
There was no point in prolonging the illusion.
De nada servirá prolongar la agonía.
No good prolonging the agony.
Nada de prolongar la vida sin sentido.
No pointless prolonging of life.
Pero era injusto prolongar la broma.
But it was unfair to prolong the prank.
No tenía sentido prolongar la agonía.
There was no point in prolonging the agony.
Algunos ya cuestionan la conveniencia de prolongar el mecanismo de la "zona de distensión".
Some already question the validity of extending the "demilitarized zone".
La repartición de los gastos se prolongará en el tiempo.
Cost sharing will extend over long time.
El proyecto se prolongará probablemente más allá de 1995.
The project will probably extend beyond 1995.
Longevidad significa prolongar la juventud, no prolongar la vejez.
Longevity means extending youth, not extending old age.
Erradicar el dolor, prolongar la vida.
Expunge the pain, extend the life.
Martha dejó que la pausa se prolongara.
Martha let a pause extend.
Podemos prolongar el trabajo un poco más. —Ya veremos.
“We can extend the work a bit.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test