Translation for "es precepto" to english
Es precepto
Translation examples
1. Preceptos del Código Penal
1. Provisions of the Criminal Code
a) Preceptos constitucionales
(a) Constitutional provisions
Según el párrafo 1 de dicho precepto:
According to paragraph 1 of this provision:
Es un precepto redundante y, por tanto, innecesario.
This provision is redundant and therefore need not be retained.
224. Los preceptos constitucionales aplicables son los siguientes:
224. The relevant provisions of the RPC are as follows,
Divulgación de los principios y preceptos de la Convención
Dissemination of the principles and provisions of the Convention
Se establecen los siguientes preceptos:
The following provisions have been established:
Artículo 5 - Preceptos más propicios
Article 5 More favourable provisions
II. PRECEPTOS CONSTITUCIONALES IMPORTANTES EN MATERIA
II. MAJOR CONSTITUTIONAL PROVISIONS
Le hablaba de las reglas de la hospitalidad e insistía sobre todo en los preceptos relacionados con el amigo, el cual era para el albanés algo absoluto, situado por encima de cualquier otra cosa.
He talked to her about the rules of hospitality, in general referring to all the provisions concerning the guest within one’s gates, which, for an Albanian was sacred, quite beyond comparison with anything else.
—Creo que la señora de Groarty está muy poco familiarizada con las leyes petrolíferas de California, que tienen preceptos terminantes, y que la ignorancia produce estos equívocos lamentables… La señora aludida contestó rápidamente, sin morderse la lengua: —No se esfuerce en convencernos, ya que representa la propiedad de una parcela en ángulo que vale doble.
The provisions of the statute are clear.” “Oh, yes, of course!” snapped Mrs. Groarty. “We don’t need to be told what you would say, seeing as you represent a corner lot, and the corner lots will get twice as much money!” “Not so bad as that, Mrs. Groarty.
Él, que cuando era soldado había abominado, con una furia de hombre de acción desconocida para sí mismo, del meticuloso legalismo de las autoridades republicanas, hallaba ahora un placer alambicado, casi morboso, en enumerar ante el teniente Huguet, cada tarde, todos los artículos, preceptos, doctrinas y disposiciones de las leyes francesas que vulneraba su permanencia en aquel campo.
Ignacio, who, as a soldier, had despised the pedantic nitpicking of the republican authorities, now took a refined, almost morbid pleasure in enumerating for Lieutenant Huguet every article, principle, doctrine and provision of French law which was breached by his incarceration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test