Translation for "es ordenado" to english
Es ordenado
Translation examples
Reparación ordenada por los tribunales
Court ordered reparation
Estos párrafos están ordenados por artículo.
The paragraphs are ordered on an Article by Article basis.
Detenciones ordenadas por las autoridades administrativas
Detentions ordered by administrative authorities
Detenciones ordenadas por jefes tradicionales
Detentions ordered by traditional rulers
El Mecanismo también será competente para supervisar y revocar las remisiones que haya ordenado él mismo y las ordenadas previamente por los Tribunales;
The Mechanism will also have jurisdiction to monitor and revoke referrals ordered by itself and previously ordered by the Tribunals;
Las FDI han ordenado una investigación.
IDF ordered an investigation.
Detenciones ordenadas por funcionarios judiciales
Detentions ordered by judicial officers
Número de medidas de protección ordenadas
Number of protective measures ordered
Detenciones ordenadas
Detentions ordered
Anulación o comportamiento concreto ordenado
Rescission or specific performance ordered
Un contraataque es ordenado Permitiendo a un cierto Coronel De Gaulle distinguirse al frente de la Brigada de tanques
A counter attack is ordered, allowing a certain Colonel de Gaulle, to distinguish himself at the head of the tank brigade.
A veces es necesario creer en lo que no existe en un ensueño donde la vida es ordenada y coherente.
Sometimes you need to believe in what isn't exactly there. A daydream of better nights. A storybook fantasy where life is ordered and consistent.
La vida de un enfermo es ordenada, sencilla.
A patient's life is ordered and simple.
Su vida es ordenada y segura.
Her life is ordered and secure.
Verás, los niños crecen pensando que el mundo de los adultos es ordenado, racional, con propósito.
You see, children grow up thinking the adult world is ordered, rational, fit for purpose.
Y que les habían ordenado que lo hicieran. —¿Ordenado?
And that they were ordered to do so.” “Ordered?
—Pero le han ordenado...
“But they ordered you—”
—Pero no están ordenados.
“But they’re not in order.
—Tú les has ordenado esto.
“You’ve ordered them.
– Esto es lo que ha ordenado.
This is what he ordered.
Ya lo había ordenado antes.
He'd ordered it before.
-Ya lo he ordenado.
I already gave the orders.
Se lo han ordenado.
He has been ordered to.
Se lo había ordenado.
He had ordered them.
Se ha ordenado a los comandantes de los departamentos que recuperen sus armas, municiones y bienes públicos sin más demora.
The commanders of the departments had been instructed to recover their weapons, ammunitions and public assets without delay.
El Comandante de la FPNUL ha ordenado a sus tropas que apliquen rigurosamente las normas para entablar combate en defensa propia y de sus bienes.
The UNIFIL Force Commander has instructed UNIFIL troops to apply vigorously the rules of engagement in defence of themselves and their property.
–¡Yo eso no lo he ordenado!
“I gave no such command!”
—había ordenado el capitán.
- commanded the captain.
-¿Y qué es lo que ella ha ordenado?
And what does she command?
—Yo he ordenado un incendio.
I commanded a burning.
Apolo lo ha ordenado.
Apollo had commanded.
El dolor que yo había ordenado.
Pain that I commanded.
¿Quién te lo ha ordenado?».
Who has commanded you?’”
—¡Nadie nos lo ha ordenado!
No one has commanded us!
—Yo no he ordenado, Betuana.
‘I didn’t command, Betuana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test