Translation for "es frescura" to english
Es frescura
  • it's freshness
  • it is freshness
Translation examples
it is freshness
Varios de ellos declararon que el tenor del debate, la diversidad de opiniones y la frescura del diálogo contrastaban con otras experiencias anteriores en reuniones sobre el mismo tema.
Several said that the tenor of the debate, the diversity of views expressed and the freshness of the discussion stood in contrast to past experiences they had had in other meetings on the same subject.
El adolescente desea la sabiduría y la experiencia del adulto, y éste la frescura y la ilusión del joven.
Teenagers would like to have the wisdom and experience of adults, and this constitutes the freshness and excitement of youth.
d) Tal vez sea necesario que las empresas revisen las estrategias que aplican para situarse por sí mismas en la cadena de productos básicos y descubrir oportunidades de mercado teniendo en cuenta las características de los productos (los segmentos de mercado, los pequeños lotes, la reacción rápida, la frescura, la novedad, el elevado valor unitario, el proceso de producción, etc.).
(d) Enterprises may need to review the strategies they use to position themselves in the commodity chain, and to identify market opportunities based on product characteristics (niches, small batches, quick reaction, freshness, novelty, high unit value, process-based etc.).
Creo que este año, bajo su muy atinada conducción, demostró claramente su utilidad, su frescura y que, sin embargo, hay mucho espacio para mejorar eso.
I believe that this year, Mr. Chairman, under your very wise leadership, the usefulness and the freshness of that segment was clearly demonstrated. But there is much room for improvement.
Cuando la frescura de la mañana ha sido reemplazada por el cansancio del mediodía, cuando los músculos de las piernas están fatigados, el ascenso parece interminable y repentinamente nada parece suceder como se espera.
"When the morning's freshness has been replaced by the weariness of midday, when the leg muscles give under the strain, the climb seems endless and suddenly nothing will go quite as you wish.
Hace tres años, en el mundo prevalecía un espíritu renovado de esperanza y posibilidades con la histórica elección del Presidente Barack Obama y la frescura de su mensaje de cambio positivo.
Three years ago, the world was infused by a renewed spirit of hope and possibility with the historic election of President Barack Obama and the freshness of his message of positive change.
Para que el sitio web mantenga su frescura y su utilidad es necesario actualizarlo y revisarlo constantemente.
15. In order for the website to remain fresh and useful, it needs constant updates and revision.
Había cierta frescura en ellas;
There was a freshness about them;
¡Qué frescura de hombre!
That man is so fresh!
Decían: «¡Qué frescura!».
“How fresh!” they said, “How pure!”
había una frescura deliciosa en el aire;
there was a delicious freshness in the air;
Llena de frescura e inocencia.
Very fresh and innocent.
La contraseña es «Frescura de pino».
Password’s Pine-fresh.
En radio, la frescura es la norma.
On radio, that fresh stuff is the norm.
—Con mucho cuerpo pero también mucha frescura.
Full-bodied but very fresh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test