Translation for "es demasiado largo" to english
Es demasiado largo
Translation examples
El informe del Comité era demasiado largo y se debería racionalizar.
633. The report of the Committee is too long and needs streamlining.
Dos decenios de sufrimiento de un pueblo son demasiado largos.
Two decades of suffering of a people is too long.
Este período es demasiado largo.
This period is far too long.
También es demasiado largo y reiterativo y contiene datos incorrectos.
It was also too long, repetitive and factually inaccurate.
Este lapso es demasiado largo.
That time lag was too long.
La lista es demasiado larga para recordarla.
The list is too long to remember.
Sin embargo, mi declaración no será demasiado larga.
However, my statement will not be too long.
El proceso es demasiado largo.
The process takes far too long.
El Comité entiende que el procedimiento fue demasiado largo e insatisfactorio.
The Committee considers that this procedure was too long and unsatisfactory.
¡La distancia es demasiado larga!
The range is too long!
- Es demasiado largo este vestido.
- This dress is too long.
- Esto es demasiado largo, Vincent.
- This is too long, Vincent.
Pero demasiado largo andurreamos ya por estos bosques, demasiado largo, os digo.
But we've been in these woods too long, far too long, I tell you.
—También sería demasiado largo
Again that were too long.
No, sería demasiado larga y complicada.
“No, too long and complex,”
Además, la tenía demasiado larga.
It was too long anyhow.
No, demasiado largo para usted.
No, too long for you.
Su cuello era demasiado largo.
The neck was too long.
it's too long
—Sí, pero es demasiado larga para mí.
“Yes, but it’s too long for me.
—Sí. Bueno, todos estamos de acuerdo en que es demasiado largo.
‘Yes. Well, we all agree that it’s too long.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test