Similar context phrases
Translation examples
Abrigamos la esperanza de que entre en vigor a la brevedad.
We hope that it will enter into force soon.
Se espera que esas negociaciones se reanuden y concluyan a la brevedad.
They are expected to resume and conclude soon.
Esa conferencia debe organizarse a la brevedad posible.
Such a conference should be organized as soon as possible.
Era un problema que tenía que resolver a la mayor brevedad.
It was a problem that had to be dealt with soon.
Ellos accedieron a enviar un investigador a la brevedad posible.
They agreed to send a field investigator as soon as possible.
—No; espero que podamos reconstruirla a la mayor brevedad.
“No, I expect that we’ll rebuild as soon as possible.”
Por favor, póngase en contacto con nuestras oficinas a la mayor brevedad.
Please be in touch with our offices as soon as you receive this letter.
Pero me marcho impaciente por volver a verla a la mayor brevedad.
But I leave you with impatient eagerness to see you again as soon as possible.
—Estoy bien. Debo hacer esto a la brevedad, antes de que alguien trate de matarme.
“I’m fine. I have to do this—as soon as possible, before anyone else tries to kill me.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test