Translation for "es atestiguar" to english
Translation examples
Los actos de brutalidad están descontrolados a tal punto que las víctimas casi nunca formulan denuncia por temor a las represalias que pueden sufrir en reclusión o a que se les niegue el acceso a un abogado que pueda atestiguar sobre los maltratos.
Brutality is so unchecked that victims almost never bring charges for fear of retribution in custody or of being denied access to a lawyer, who might witness evidence of abuse.
También se estaban estudiando programas de protección de testigos, como la posibilidad de atestiguar mediante terceras personas.
Witness-protection schemes, such as testimonies through third persons, were also being studied.
Todos pueden atestiguar este hecho.
Everyone can bear witness to this fact.
También ha servido para atestiguar el principio central de que los esfuerzos humanitarios deben ser guiados siempre por necesidades humanitarias.
It has also borne witness to the central principle that humanitarian efforts must always be guided by humanitarian needs.
Atestiguar el consentimiento de manera inapropiada
S185 Improper witnessing of consent
Todo el mundo puede atestiguar que la actual situación en el Asia meridional es consecuencia de las acciones de la India.
The whole world can bear witness: the current situation in South Asia was triggered by India.
Estos parámetros fueron aceptados libremente por todas las partes que participaron en las conversaciones, incluido Israel, como lo pueden atestiguar los patrocinadores del proceso de paz y las Naciones Unidas, como representante de la comunidad internacional en su conjunto.
These tenets were freely accepted by all the parties to the talks, including Israel, as witnessed by the sponsors of the peace process and by the United Nations, as a representative of the entire international community.
A los testigos de descargo de Hso Ten, en su causa por comercio ilegal de madera, no se les concedió tiempo suficiente para comparecer y atestiguar.
Witnesses for the defence of Hso Ten on charges of illegal timber trading were not provided enough time to appear and depose.
Pero tú sobreviviste para atestiguar.
But you survived to bear witness.
para poder atestiguar, pensó Bloch.
to witness something, thought Bloch.
Harlan no podría atestiguar contra él.
Harlan’s value as a witness against him would be destroyed.
Lo único que puedes hacer es atestiguar.
All you can do is witness.
Y, sí, los resultados son irregulares, como pueden atestiguar.
And yes, the results are uneven, as you can witness.
Dicen que por medio de la voluntad pueden atestiguar los efectos del nagual.
They say that through the will they can witness the effects of the nagual.
El testigo no es quién para saber y atestiguar lo que la señorita ignoraba o no.
“This witness can’t testify to what Miss Granger knows or what she didn’t know.
Al menos algunos de los afligidos deseaban atestiguar que se hiciera justicia.
Some at least of the bereaved were keen to witness in person that justice had been done.
Para ti no hay más que atestiguar actos de poder y escuchar cuentos, cuentos de poder.
For you there is only witnessing acts of power and listening to tales; tales of power.
Se podría llegar a creer que Roland los había convocado para atestiguar grandeza.
One might be tempted to think Roland had called them to witness greatness.
Lo único que puedes hacer es atestiguar.
All you can do is witness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test