Translation for "es aún" to english
Es aún
Translation examples
Aún está con vida.
He is still living.
Aún vigentes.
Still in force.
La escena aún permanece viva en nuestra memoria y su voz aún suena en esta sala.
That scene is still vivid in our memory, and his voice is still reverberating in this hall.
Algunas aún no son independientes.
Some are still not independent.
Aún estamos a tiempo.
There is still time.
—Pero aún hay peligro, aún
“But there’s still danger, there’s still . . .”
¿Están aún vivas, aún frescas?
Are they still alive, still fresh?
Aún era temprano, aún había ruido.
It was still early, still noisy.
escuchando aún, aguardando aún.
still listening, still waiting.
aún estaba animado, aún seguro.
he was still buoyant, still secure.
Aún era baja, aún era delgada, aún tenía un aspecto vagamente infantil.
She was still short, still slight of figure, still vaguely childlike.
Aún se encontraba al sol, aún a salvo.
He was still in the sun, still safe.
Todo había cambiado…, pero aún era verano, él tenía aún once años, y todo parecía aún
but it was still summer, he had still been eleven, and everything had still seemed .
Ojalá que aún exista, ojalá que aún exista...
Let it still be there, let it still be there...
it's still
- Es aún Yom Kipur.
It's still Yom Kippur.
Es aún de noche.
It's still night.
Es aún un hombre.
It's still a man.
Mire, es aún de día.
Look, it's still daylight.
Es aún muy oscuro.
It's still dark.
Es aún muy secreto.
It's still hush-hush...
Es aún silvestre, Eminencia.
It's still rosy, your Emminence
Es aún asesinar.
It's still killing.
Es aún una hora sociable.
It's still companionable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test