Translation examples
noun
11. Hasta finales del siglo XIX, Corea, entonces la "dinastía Choson", fue un "reino eremita", que se oponía firmemente a las exigencias occidentales de entablar relaciones diplomáticas y comerciales.
Until the late nineteenth century, Korea, then the "Joseon Dynasty", remained a "Hermit Kingdom", adamantly opposed to Western demands for diplomatic and trade relations.
12. En otras épocas Corea se denominaba la "Tierra de la Calma Matinal" y el "Reino Eremita".
12. In the past, Korea has been called the "Land of the Morning Calm" and the "Hermit Kingdom".
Primero, George es un eremita, luego tiene una novia.
First, George is a hermit. Then he's got a girlfriend.
Y, en tercer lugar: Alfredo Lameobispos, el eremita flatulento de Isla Santa.
Freddie Frobisher, the Flatulent Hermit of Lindisfarne.
Estoy surtido hasta el fin de mi vida con El Eremita de Bedricha Nikodém.
I'm set for life with The Hermit by Bedrich Nikodem.
No soy ningún Eremita, como la mayoría de mis amigos cree.
I'm not a hermit, as my friends would probably have you believe.
La Zarina creía que Dios le hablaba a través del eremita.
The tsarina believed that God spoke to her through the hermit
También había tenido eremitas, que abundaban en la Iglesia celta.
There were many hermits in the Celtic Church.
El eremita es el maestro, un guerrero de habilidad inigualable.
This hermit is the master, a fighter of unequaled skill.
noun
Me ha despojado de mi humanidad igual que la fe despoja al eremita de posesiones mundanas, y he apuntado mi vida en una única dirección.
It has stripped me of my humanity as faith strips an eremite of worldly possessions, and honed my life to a single point.
Así, en su cueva de la montaña, el eremita tiene compañía porque sus compañeros son los pájaros y los conejos, los iniciados cuyas palabras viven en los «libros del bosque» y los vientos, mensajeros del Increado.
Thus an eremite in a mountain cave is in company, because the birds and coneys, the initiates whose words live in his "forest books," and the winds— the messengers of the Increate—are his companions.
Cuando empezó a quedarse sin agua, exploró el Ultimo Refugio, buscando el mítico pozo y el cobertizo antiguamente habitado por un viejo eremita judío que se había marchado de la región en la época de la conquista texarkana.
When his water ran low, he searched Last Resort, looking for the mythical spring and the shanty once inhabited by an eremitic old Jew who had departed from the region at the time of the Texark conquest.
En torno a todos esos autóctonos, reales y autoimaginados, había una cantidad de figuras no menos absurdas: oficiales vestidos de mujeres y mujeres vestidas de soldados, eclécticos fraudulentos como los autóctonos, gimnosofistas, nuncios y sus acólitos, eremitas, eidólones, zoántropos medio animales y medio humanos, y deodantes y remontados en harapos pintorescos, con los ojos salvajemente pintados.
Around all these autochthons, real and self-imagined, were a score of other figures not less absurd — officers dressed as women and women dressed as soldiers, eclectics as fraudulent as the autochthons, gymnosophists, ablegates and their acolytes, eremites, eidolons, zoanthrops half beast and half human, and deodands and remontados in picturesque rags, with eyes painted wild.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test