Translation for "envolviéndolo" to english
- wrapping it up
- wrapping
Similar context phrases
Translation examples
Estaba envolviéndolo en una manta, tal como decía la canción.
She was wrapping it up in a blanket, just like the song said.
Usando un endoscopio de calibre seis, aspirando las várices... y envolviéndolas con elástico, detendremos la hemorragia.
Using a six-shooter sucks the varices in, wraps an elastic around them, stops the bleeding.
Hay más formas de protegerlos que envolviéndolos en algodón.
There are more ways of protecting them than wrapping them in cotton wool.
Bren. Entonces todo el dinero se usó para comprar juguetes para los niños de la Escuela Primaria Alvarado Street y los ayudantes de Santa Claus estuvieron envolviéndolos.
So all the money we've raised has gone to buy these toys for the kids at the Alvarado Street Elementary School, and which Santa's helpers have been busy wrapping for the past two weeks.
Nuestro propio barco se volvió contra nosotros enredando a la tripulación, envolviéndolos como serpientes.
Our own ship turned against us tangling the crew, wrapping around 'em like snakes.
La sensación se extendía, envolviéndola como un gabán.
The feeling wrapped around her like an overcoat.
Otro tenía un guardabarros de automóvil envolviéndole el cuello.
Another had a car fender wrapped around his neck.
Entonces apareció Jason envolviéndole la cintura con los brazos.
Then Jason was there, wrapping his arms around her waist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test