Translation for "enviado de vuelta" to english
Enviado de vuelta
Translation examples
47. Por último, el Comité desearía que se le garantizara que los refugiados que entran en el Camerún procedentes de Guinea Ecuatorial y el Chad no van a ser enviados de vuelta a sus países.
47. Lastly, the Committee would be glad to receive an assurance that refugees entering Cameroon from Equatorial Guinea and Chad would not be sent back to their countries.
Esas mismas fuentes indicaron que, al llegar a Rwanda, las embarcaciones fueron enviadas de vuelta a la residencia de Makenga para recuperar el resto de las armas y municiones (véase la imagen 2).
The same sources indicated that upon arrival to Rwanda, the boats were sent back once again to Makenga’s residence to recover the remainder of the weapons and ammunition (see image 2).
Puesto que las Naciones Unidas no están facultadas para emprender acciones penales, los sospechosos son enviados de vuelta a sus países de origen.
Since the United Nations was unable to prosecute, suspects were sent back to their countries of origin.
3. El autor alega que su expulsión de Suiza a la República Islámica del Irán violaría el artículo 3 de la Convención, porque hay motivos fundados para pensar que corre peligro de ser torturado si es enviado de vuelta a la República Islámica del Irán.
3.1 The complainant claims that his expulsion from Switzerland to the Islamic Republic of Iran would be in violation of article 3 of the Convention, as there are substantial grounds for believing that he would be in danger of being subjected to torture if sent back.
El autor afirma que hay un vínculo directo entre su estado depresivo y su temor a ser enviado de vuelta a Bangladesh.
He claims that there is a direct link between his depressive state and his fear of being sent back to Bangladesh.
Sin embargo, Sithu Zeya fue enviado de vuelta a la Jefatura de Policía de Yangon, donde volvió a ser interrogado y presuntamente torturado.
However, Sithu Zeya was sent back to the Yangon Police Headquarters for further interrogation and was allegedly tortured.
Los que permanecieron en la Ribera Occidental en contravención de una orden emitida por el General de División Ilan Biran para que regresaran a la Faja de Gaza fueron aprehendidos durante una incursión del ejército realizada el 28 de marzo y enviados de vuelta a la Faja o detenidos.
Those who remained in the West Bank in contravention of an order issued by Maj.-Gen. Ilan Biran to return to the Gaza Strip were apprehended during an army raid on 28 March and sent back to the Strip or placed under arrest.
Los niños muy pequeños pueden permanecer en los centros de detención con sus madres hasta alcanzar la edad de 4 años, y después son enviados de vuelta a la residencia familiar, o bien a un hogar de acogida o una institución de guarda, dependiendo de las circunstancias familiares.
Very young children could stay in detention centres with their mothers until they reached the age of 4 years, after which they would be sent back to the family home, a foster home or a care institution, depending on the family's circumstances.
En febrero de 2007 fue enviado de vuelta a Alemania tras concluir un prolongado y difícil proceso.
Not until the end of a long and difficult procedure had he been sent back to Germany, in February 2007.
Por último, le preocupa que actualmente las niñas en detención preventiva o que cumplen condena estén internadas con mujeres adultas en pabellones de adultos y sean enviadas de vuelta a casa sin que se les ofrezcan la orientación y el asesoramiento adecuados o colocadas en familias alternativas.
Finally, the Committee is concerned that, currently, girls, both in pre-trial detention and after sentencing, are placed with adult women in adult facilities or are either being sent back home without adequate provision for guidance and counselling or placed in alternative homes.
Nuestra flota… fue enviada de vuelta.
Our fleet was … sent back.
Sus cartas eran enviadas de vuelta sin abrir.
His letters were sent back unopened.
—Llegó el día en que fue enviado de vuelta a su reino.
The time came for him to be sent back to his Kingdom.
Ocúpate de que los elefantes y volatineros sean enviados de vuelta a Camelot.
See that the elephants and all the performers are sent back to Camelot.
—¡No, señorita! Fue enviado de vuelta al Yucatán… ¡esta vez como obispo!
No, Senorita! He was sent back to the Yucatan—as a bishop this time!
—¿Hubo una segunda nave que fue enviada de vuelta a Terra? —preguntó.
"A second ship came and was sent back to Terra?" she asked.
Fue enviado de vuelta de África en circunstancias que no se aclararon.
He was sent back from Africa amidst circumstances which were not made clear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test