Translation for "entrar para" to english
Entrar para
Translation examples
Disparamos al entrar a una habitación.
Shoot as we enter a room.
Entrar a la mezquita de Abrahán es como entrar en un edificio oficial como la Casa Blanca.
Entering the Ibrahimi Mosque is like entering an official building, like the White House.
En ese momento, el Tratado entrará en vigor.
The Treaty will then enter into force.
entrar ilegalmente en el país;
Entered illegally;
No tenía problemas para entrar al país.
He had no problems entering the country.
Por ejemplo, los trabajadores migratorios sudaneses necesitan visado para entrar en Egipto, pero los egipcios no lo necesitan para entrar en el Sudán.
For example, Sudanese migrants required a visa to enter Egypt, but Egyptians did not need one to enter Sudan.
Entrar en las cárceles
Right to enter the prisons
El Tratado tiene que entrar en vigor.
The CTBT must enter into force.
Entrar en Camboya legalmente;
That foreigner shall enter Cambodia legally.
No pude hacer que me entrara para el segundo.
I could not make I entered for the second.
Entrar en uno de esos edificios es como entrar en una trampa.
To enter one of them is like entering a trap.
—¡Entrar en los mundos de los vivos! ¡Entrar para matar!
Enter worlds of the living! Enter to kill!
Pero no para entrar.
But not to enter it.
Entrar en el ojo —prosiguió el viejo— significa entrar en la oscuridad.
"To enter the eye," he breathed, "is to enter the dark!
pero tú no entrarás.
but you shall not enter.
Entrar no era caro.
It was not costly to enter.
—Hay maneras de entrar.
There are ways to enter.
—No se les permite entrar.
“They are not permitted to enter.”
De esta manera, el Gobierno nos permitió entrar.
So the Government had allowed us to go in.
No es este el momento de entrar en detalles acerca de estas medidas.
This is not the occasion to go into details about these measures.
No entraré ahora en esta cuestión.
I will not go into that now.
Sin entrar en detalles, hay más de 24 casos.
Without going into detail, there are over 24 cases.
Al fin nos permitieron entrar.
Then, finally, we were allowed to go in.
No creemos que sea necesario entrar en mayores detalles.
We see no need to go into detail.
Se prevé que la enmienda entrará en vigor en 2002.
The amendment is expected to go into effect in 2002.
Permítaseme entrar en mayores detalles.
Allow me to go into somewhat greater detail.
¿No vas a invitarme a entrar para conocer tu cuarto?
Aren't you going to invite me in to see your room?
Deberíamos entrar para no llegar tarde.
They're going to start in. Now, we don't want to be late.
Incluyendo el cuarto de control que es a donde tenemos que entrar para reestablecer la contención.
Including the control room, which is where we have to go to re-establish containment.
Yo iba a entrar para darle un vistazo.
Well, I... I was just going to go in. - Check it out.
Estamos aquí toda la semana, y tenemos mucho trabajo. Por eso queríamos entrar, para dejarlo listo.
Well, look, we're going to be here all week, and we have a lot of work to do, so we need to get in there tonight and get things started, okay?
Puede que tengamos que entrar, pero no tenemos por qué entrar desarmados.
We may have to go in, but we don’t have to go in unarmed.”
No tenía por qué entrar.
There was no sense in going in.
Pero tenía que entrar.
But he had to go in.
Yo entraré por el mío.
I’ll go in the front.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test