Translation for "ensordecedor" to english
Ensordecedor
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
El silencio ensordecedor que rodea a las prioridades reales es roto por la cacofonía sobre el malestar imaginario de la Conferencia de Desarme.
The deafening silence surrounding the real priorities is pierced by a cacophony about the imaginary malaise of the Conference on Disarmament.
Ese país es Argelia y si bien la comunidad internacional es consciente de la gravedad de la situación, el silencio de la Comisión es ensordecedor.
That country was Algeria and, although the international community was fully aware of the gravity of the human rights situation in the country, the Commission’s silence had been deafening.
El silencio que guardan las Naciones Unidas en esas circunstancias es ensordecedor.
The silence of the United Nations under such circumstances was deafening.
La única cosa más ensordecedora que los estallidos de las granadas lanzadas desde Gaza es el silencio de la comunidad internacional.
The only thing more deafening than the explosions of mortars fired from Gaza is the international community's silence.
La comunidad internacional no puede ni debe permanecer indiferente e insensible a los ensordecedores reclamos de auxilio procedentes de los países desfavorecidos.
The international community cannot, and should not, remain indifferent and unresponsive to the deafening cries for help from disadvantaged countries.
Tal silencio es ensordecedor.
This silence is deafening.
Este silencio ensordecedor acongojó a nuestro pueblo.
This deafening silence pained our people.
El silencio de la comunidad internacional ha sido ensordecedor.
The silence of the international community had been deafening.
La única cosa más ensordecedora que las sirenas que se encienden en Israel cuando se dispara un cohete es el silencio de la comunidad internacional.
The only thing more deafening than the sirens that go off in Israel when a rocket is fired is the international community's silence.
Con un sonido ensordecedor
With a deafening sound
El ruído es ensordecedor.
The noise is deafening.
Ensordecedor silencio global.
Global deafening silence.
"El silencio es ensordecedor."
"The silence is deafening."
¿Cuenta el silencio ensordecedor?
Does deafening silence count?
El sonido es ensordecedor.
The sound is deafening.
De mi ensordecedora majestuosidad .
Of my deafening awesomeness.
- Su juicio es ensordecedor.
- Your judgment is deafening.
No, era algo ensordecedor.
No, it was deafening.
El clamor fue ensordecedor.
There was a deafening cheer.
El estruendo fue ensordecedor.
The blast was deafening.
El ruido fue ensordecedor.
The noise was deafening.
Hubo un silencio ensordecedor.
There was deafening silence.
El silencio era ensordecedor.
The silence was deafening.
El ruido era ensordecedor.
The sound was deafening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test