Translation for "enmascarar" to english
Enmascarar
verb
Translation examples
verb
No debería permitirse que el clima positivo a favor del desarme nuclear sirva para enmascarar ciertas realidades desafortunadas.
The positive international climate in favour of nuclear disarmament should not be allowed to mask certain unfortunate realities.
Este crecimiento tiende a enmascarar al menos otros tres aspectos de la composición demográfica de la fuerza laboral en los ámbitos de la ciencia y la tecnología.
This growth tends to mask at least three other aspects of the demographics of the science and technology workforce.
Estamos de acuerdo en que no deben seguir usándose las cuestiones de procedimiento para enmascarar reservas sustantivas.
We agree that procedural questioning should no longer be a mask for substantive reservations.
El registro de los objetivos cumplidos, si no se basa en resultados desglosados, puede enmascarar a los grupos que se han quedado al margen.
The recording of achievement of the Goals, if not based on disaggregated results, could mask groups that were missing out.
Las cifras totales pueden enmascarar un desempeño variado, y existen algunas noticias buenas aquí y allá.
Aggregate numbers can mask varied performance, and there is some good news here and there.
Sin embargo, esto no puede enmascarar el hecho de que en varios países, como Sudán y Malawi, la inflación sigue siendo obstinadamente alta.
However, this cannot mask the fact that in several countries, such as the Sudan and Malawi, inflation remains stubbornly high.
Los Estados Unidos de América atacan el historial de derechos humanos de otros a fin de enmascarar sus ambiciones hegemonistas.
The United States of America attacked the human rights record of others in order to mask its own hegemonistic ambitions.
Los datos cuantitativos, como las estadísticas socioeconómicas, ofrecen una visión general de la situación, pero en ocasiones pueden enmascarar las desigualdades.
Quantitative data, such as socio-economic statistics, offer an overview of the situation, but may also at times mask inequality.
De tal manera se impediría que un programa de índole aparentemente civil sirva para enmascarar un programa de armas.
That would prevent a seemingly civil programme from masking a weapons programme.
Al afirmar tal cosa, el representante de Croacia intentó en realidad enmascarar el verdadero objetivo de la política de su Gobierno.
By such a statement, the Croatian representative actually sought to mask the true goal of the policy of his Government.
Para enmascarar las feromonas naturales.
To mask natural pheromones.
O enmascarar su verdadera inteligencia.
Or mask their true intelligence.
Ordenale enmascarar todas sus señales.
Instruct her to mask all signals.
Divertida para enmascarar el dolor.
Oh, funny to mask the pain.
Eso no lo puedes enmascarar.
You can't mask that.
Ayuda a enmascarar el sabor.
Helps mask the taste.
va a enmascarar tu olor.
It'll mask your scent.
Se va a enmascarar el sabor.
It'll mask the flavor.
El ruido enmascarará el descenso.
The sound will mask descent.
Enmascarar no es la palabra adecuada.
Mask isn’t the right word.
¿Suficiente para enmascarar esa profunda desazón?
Enough to mask that deeper unease?
Lo único que estamos haciendo es enmascarar los síntomas.
“All we’re doing is masking the symptoms.”
—pregunto, tratando de enmascarar mi miedo.
I ask, trying to mask my fear.
Había una tensión en su rostro que intentaba enmascarar.
There was a tension in her face she was trying to mask.
Habló rápidamente para enmascarar su inquietud.
She spoke quickly to mask her disquiet.
Muy inteligente por tu parte enmascarar tu ubicación.
How clever of you to mask your location.
Intenté enmascarar la rabia que sentía.
I tried to keep the rage I felt masked.
—No voy a enmascarar mis sentimientos, Abu Walid.
I will not wear a mask, Abu Walid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test