Translation for "encuentros es" to english
Translation examples
Objetivo para 2011: 4 encuentros
Target 2011: 4 encounters
Encuentros para periodistas
Encounters for journalists
ii) Encuentros multiculturales
(ii) Multicultural encounters
Encuentros con la prensa
Press encounters
c) Encuentro de periodistas
(c) Journalists' encounter
Tales encuentros permitirían a la UNCTAD:
The purposes of such encounters would be to allow UNCTAD to:
Encuentros musicales
Musical encounters;
Encuentro con representantes de la prensa.
- An encounter with representatives of the press.
Encuentros de Médicos Tradicionales
Traditional medicine encounters;
Encuentros interétnicos
Inter-ethnic encounters;
El otro héroe de este increíble encuentro... es un misterioso hombre...
The other hero of this amazing encounter... is a mysterious man...
El hecho de sobrevivir al encuentro es una cuestión más intrigante.
Whether we can survive the encounter is the more intriguing question.
¡Nuestro encuentro es sólo el principio!
Our encounter is just a beginning!
El propósito de nuestros dos previos encuentros es claro para mí ahora.
The purpose of our two previous encounters is now very clear to me.
Por lo que éste encuentro es algo muy difícil de ver.
So this encounter is a very rare sight.
Cada encuentro es una venta potencial, cada conversación, un cliente por hacer.
Every encounter is a potential sale, every conversation a customer in the making.
El encuentro es divertido!
The encounter is amusing!
He oído decir que un encuentro es una casualidad, dos una coincidencia, y tres un significado.
i've heard it said that one encounter is a happenstance, two a coincidence and three a significance.
No tendrás malos encuentros, es un poco ruidoso no más.
You will not have bad encounters, is no longer a little noisy.
Este encuentro es incongruente con todos los contactos previos que hemos tenido con los Asgard.
This encounter is incongruous with all previous contact with the Asgard.
—Tuve un encuentro.
I had an encounter.
Este no era un encuentro fortuito.
This was no chance encounter.
El encuentro fortuito…
The chance encounter...
ENCUENTROS INESPERADOS
Unexpected Encounters
Un encuentro fallido.
A failed encounter.
¿Un encuentro casual?
A casual encounter?
¿Encuentros diplomáticos?
Diplomatic encounters?
Encuentros entre grupos de niños;
Children's meetings;
El encuentro se celebró en marzo.
The meeting was held in March.
Espacios de encuentro
Meeting spaces
Estos encuentros periódicos se complementan con encuentros especiales cada vez que las circunstancias lo exigen o permiten.
These periodic meetings are complemented by ad hoc meetings whenever circumstances require or allow for them.
Reuniones/encuentros de padres
Parent meetings/gatherings
Encuentros multiculturales
Multicultural meetings
Un encuentro es propiciar una despedida...
To meet is to bid farewell...
La mujer que él encuentra es también Calcuta.
the woman he meets is also Calcutta.
¿Sabes que el encuentro es donde los clientes?
You know the meeting is at the client's?
Lo primero que te encuentras. Es el Instical Cantesi.
The first thing you meet , is Instical Cantesi.
Toda la gente que uno encuentra es una paradoja.
Everybody one meets is a paradox nowadays.
Y su primer encuentro es mañana.
And their first meeting is scheduled for tomorrow.
¡El encuentro es esta noche!
That meeting is tonight!
Nuestro encuentro es en verdad afortunado.
Our meeting is indeed fortunate.
UN ENCUENTRO INESPERADO
AN UNEXPECTED MEETING
El encuentro había concluido.
The meeting was concluded.
Fue un encuentro trastornador.
It was an awkward meeting.
Se produciría el encuentro.
They would meet then.
el encuentro era inevitable.
meeting was inevitable.
El encuentro de las piedras.
The meeting of the stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test