Translation for "encuadernadora" to english
Encuadernadora
noun
Translation examples
noun
Empleados de documentación (empleados de distribución, impresores de offset/operadores de risógrafos de duplicación, clisadores, encuadernadores, alzadores)
Documents clerks (Distribution clerks, Offset/ risograph duplicator operators, plate-makers, book- binders, collators) 16 Local level
Durante el período incluido en el informe, 180 discapacitados que presentaron solicitudes al Servicio de Empleo participaron en cursos de capacitación profesional (diseñador por computadora, usuario de computadora, ajustador de productos de aluminio y plástico, sastre, encuadernador, etc.).
During report period 180 of disabled applicants to Employment Service authorities have been involved in vocational training courses (computer designer, computer user, fitter of products made of aliminium and plastic, sewer, binder, etc.).
Lo que un hábito para un encuadernador...
What a habit for a book binder...
No, lo de que tienes un fetichismo raro con los clips y los encuadernadores.
No, that you have a weird paper clip and binder fetish.
El encuadernador puede tener problemas con esto.
The binder may have some trouble with this.
A un encuadernador, en una travesía de Via del Mare.
To a binder, on a crossroad of Via del Mare.
De manera similar a los dispositivos que usan fotógrafos y encuadernadores, ...aunque en una versión más primitiva, por supuesto.
Similarly to the devices that photographers and binders use, of course, in a somewhat naiver version.
¡Dios de Dioses y Encuadernador del Mundo!
“God of Gods and Binder of the World!”
Empujo hacia un costado un encuadernador y un adorno pesado de vidrio para intentar agarrar el anillo.
I knock aside a binder and a heavy glass ornament as I grasp for the ring.
Hoy llevo media docena de mis libros al encuadernador… dos de ellos son irreparables y hay que tirarlos.
Today I take half a dozen of my books to the binders ... two of them are beyond repair and have to be discarded.
Tres días después, de camino a un encuadernador de Clipstone Street, por casualidad pasé delante de su casa.
Quite by chance I passed the house three days later on my way to a book-binder in Clipstone Street.
Aquel día era el señalado para el encuadernador, que en el curso de las estaciones iba dos veces al año a la biblioteca, bajo el signo de Aries y el de Libra.
It was the day for the binder, a day which the revolving seasons brought round twice a year, beneath the sign of the Ram and the sign of the Scales.
Su padre y su abuelo eran impresores y encuadernadores de libros en Viena, y él solía definirse en los documentos oficiales como un hombre de letras.
His father and grandfather were Viennese printers and binders of books on military and economic history, and he liked to list himself on official papers as a Literat: a man of letters.
La formación de un monje no es la mejor para una guerra sangrienta, y que el Encuadernador me perdone, ni en todos nuestros libros y pergaminos están contenidos los innumerables secretos de esa ciudad.
Monks' sparring is poor preparation for bloody war-and Binder forgive me, even all our books and scrolls leave many of that city's secrets untold."
Mezclé los tres líquidos que los encuadernadores emplean para vetear las tapas de piel de becerro y que, cuando fermentan, adquieren un tono marrón oscuro.
I mixed the three different liquids used by book-binders in marbling the covers of their calf bindings. When they ferment they are imbued with a dark brown colour.
La Escuela Marcia Blaine para niñas era una escuela sin internado que había sido parcialmente fundada, a medidos del siglo XIX, por la acaudalada viuda de un encuadernador de Edimburgo.
Marcia Blaine School for Girls was a day school which had been partially endowed in the middle of the nineteenth century by the wealthy widow of an Edinburgh book-binder.
La portada del volumen original, que el encuadernador había conservado, era de una cartulina barata amarillenta y desteñida y decía en francés, alemán e italiano: Horario de los Ferrocarriles Suizos.
Firmino leafed through it. The cover of the original volume, which the binder had retained, was of stiffish paper, but yellowed with time, said in French, German, and Italian: Timetable of the Swiss Railways.
impresores de offset, operadores de mimeógrafos, alzadores, encuadernadores)
offset printers, mimeograph operators, collators, bookbinders) 18
Esa tarea se realiza en los centros antes mencionados, donde se imparten cursos de capacitación profesional en oficios tales como obrero metalúrgico, carpintero, sastre, modista, encuadernador, decorador floral, cosmetólogo, chapista, pintor y mecánico de vehículos.
This task is being undertaken at the above-mentioned centres which offer training courses in occupations such as metalworker, carpenter, tailor, dressmaker, bookbinder, flower arranger, beautician, panel-beater, painter and vehicle mechanic.
Mi padre era encuadernador.
My father was a bookbinder.
Faraday era aprendiz de encuadernador de libros.
Michael Faraday was a bookbinder's apprentice.
- Es una encuadernadora en el Bodleian.
~ Er, bookbinder at the Bodleian.
Gallagher, ¿Cómo va el problema con los encuadernadores?
Gallagher, how about that trouble we've been having with the Bookbinders Local?
Es un encuadernador, un judío que acaba de llegar a Carcassona.
He's a bookbinder, a Jew, recently arrived in Carcassona.
Qué haría un encuadernador como yo en una librería moderna?
What good would a bookbinder like me be in a new bookstore?
¿No es usted Simeon el encuadernador?
Aren't you Simeon the bookbinder?
Nuestro encuadernador también está en huelga.
Come on. Now our bookbinder's on strike as well.
Trabajaba como encuadernador en una imprenta de la calle 14.
He worked quietly as a bookbinder in a 14th Street printing shop.
- ¿Vive aquí el encuadernador?
Does the bookbinder live here? Yes. Augusto?
—Soy el encuadernador, caballero.
“Monsieur, I am the bookbinder.”
—Un pobre encuadernador, señorita…
“A poor bookbinder, miss.”
Para esa operación, la persona más apta era un buen encuadernador.
A skilled bookbinder was the proper person to do such work.
La última encuadernadora oficial del municipio se jubiló en 2014.
The last of the city’s official bookbinders retired in 2014.
En cuanto al hijo, Raquel me dijo que era encuadernador de profesión.
As for the son, Rachel informed me that he was a bookbinder by trade.
En la última Exposición de encuadernadores había tenido yo un excelente triunfo.
At the last annual exhibition of master bookbinders, I had achieved a great success.
La carta en sí no era nada importante, algo vinculado al contrato con un encuadernador.
The letter itself was of no apparent concern, a routine memorandum regarding contractual dealings with a bookbinder.
De ese modo terminó su carrera de encuadernador, antes de que hubiera comenzado propiamente.
So ended his bookbinding career, before it had properly begun.
A los quince años era aprendiz de un encuadernador en Nymburk, y uno después en Praga.
At fifteen he was apprenticed to a bookbinder in Nymburk, and later to one in Prague.
El equipo de cartógrafos, artistas y encuadernadores que trabajó en él tardó una vida entera en elaborarlo, y se dice que el mismísimo Perplejo Anómalo dibujó algunos de los mapas.
It took a team of cartographers, artists, and bookmakers a lifetime to create, and it’s said that Perplexus Anomalous himself drew some of the maps.
Jake también llevaba un atuendo informal: camisa afelpada suelta y un pequeño sombrero Stetson de encuadernador con una cinta tan apretada y estrecha como sus labios.
Jake was similarly informal. He wore a loose terry-cloth shirt and a bookmaker’s little straw Stetson with a hatband that was as tight and narrow as his mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test