Similar context phrases
Translation examples
1 Identificación y usos - usos en la categoría regulada
1. Identification and uses - uses in regulated category
8. Exenciones para usos permitidos [y usos aceptables]
8. Allowable-use exemptions [and acceptable use]
Usos de productos varios, usos del mercurio metálico y otras fuentes
Miscellaneous product uses, mercury metal uses and other sources
El embalaje es uno de los usos más antiguos de los textiles.
Pactex: Packaging is a long-established application for textiles.
Tienen algunos usos en la vida real, pero sobre todo son ciencia ficción. —Son hechos científicos —le corrigió—.
Some real-world applications. Mostly science fiction.” “Science fact,” she corrected.
Igual que una ballesta, o una bayoneta, era un arma anticuada que aún se podía emplear para determinados usos.
Like a crossbow, or a bayonet, it was an outdated weapon for which there were still certain niche applications.
Se inventaron para un fin y luego se adaptaron para otros, pero siempre existió la posibilidad -remota pero real- de desviarlos a otros usos.
They had been invented for one purpose, then adapted for others, but the possibility had always existed—distant but real—that the original application beckoned.
Sus antiguos alumnos formaron un círculo alrededor del aparato y lo admiraron, e inmediatamente empezaron a pensar en otros usos que le podrían dar al principio del pedal.
His former proteges stood in a circle and admired it, then immediately began thinking up other applications for the pedal principle.
Sus científicos lo habían comprobado de cien maneras distintas, y había ciertos usos que agotaban enseguida el fabrial, pero esos ya los conocían de experimentos antiguos.
Her scientists had tested this a hundred different ways, and some applications quickly drained the fabrial—but they’d known about those from ancient experiments.
Su época común de plenitud había pasado: ambos eran ahora dos hombres políticamente acosados y personalmente disminuidos, sin crédito ante la opinión pública, atacados con furia dentro de sus propios partidos, amargados por las ingratitudes y las traiciones de los suyos o por lo que ellos sentían como traiciones e ingratitudes de los suyos, dos hombres exhaustos y desorientados y sin reflejos, cada vez más maniatados por unos defectos que sólo unos años atrás parecían invisibles o no parecían defectos: su noción personalista del poder, su talento para el cambalache político, sus hábitos inveterados de burócratas de aparatos totalitarios y su incompatibilidad con los usos de la democracia que habían levantado.
Their time at the height of their powers had passed: both were now politically hounded, personally diminished, lacking credit with public opinion, furiously attacked within their own parties, embittered by the ingratitude and betrayals of their fellows or what they felt as ingratitude and betrayals of their fellows, two exhausted and disoriented men who’d lost their touch, increasingly hindered by defects that just a few years before had been invisible or hadn’t seemed like defects: their personal notion of power, their talent for political exchange, their inveterate bureaucratic habits of totalitarian structures and incompatibility with the application of the democracy they’d built.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test