Translation for "en tubos" to english
Translation examples
Tubos fluorescentes
Fluorescent tubes
Tubos gastrointestinales
Gastrointestinal tubes
Válvulas y tubos
Valves and tubes
1. Tubos de aluminio
1. Aluminium tubes
1 (tubos solamente)
1 (tubes only)
Tubos intensificadores de imagen ...
Image intensifier tubes ...
Sabía que ellos ponen el pudin de chocolate en tubos?
Did you know they put chocolate pudding in tubes now?
Orffyreus usaba cinco bolas en tubos, lo que provocaba un desequilibrio.
Orffyreus have five marbles trapped in tubes, creating an imbalance.
Videojuegos violentos, libros de Crepúsculo... yogurt en tubos... Incluso el porro.
Violent video games, Twilight books, yogurt in tubes, even the wacky tobacky, if they're into that.
Vas por el río... en tubos.
You go down a river... in tubes.
Solo recuerda nada elegante o que venga en tubos.
I don't want anything fancy or that comes in tubes.
Tubos en los brazos, tubos bajo las sábanas.
Tubes in her arms, tubes under the sheets.
El mundo nido medio era una gran corona fruncida de tubos enmarañados dentro de tubos que iban dentro de tubos que estaban dentro de tubos;
The average Nestworld was a great gathered crown of tangled tubes within tubes within tubes within tubes;
Seis tubos machos y seis tubos hembras, mito musical de los doce tubos.
Six male tubes and six female tubes, the musical myth of the twelve tubes.
Los tubos están bloqueados.
“The tubes are blocked.”
Estar envuelto en tubos.
Enwebbed in tubes.
Estaba lleno de tubos;
He was full of tubes;
uno de los tubos temblaba.
one of the tubes flickered.
—¿Esos tubos y cilindros?
Those tubes and cylinders?
Se instalaban tubos;
Tubes were installed;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test