Translation for "en triángulo" to english
En triángulo
Translation examples
En el Triángulo de Luwero hay 30 fosas comunes.
In the Luwero Triangle there are 30 mass graves.
Se trata del triángulo de crecimiento de la ASEAN meridional y el triángulo de crecimiento de la China meridional (véase el recuadro 3).
These are the ASEAN southern growth triangle and the southern China growth triangle (see box 3).
Hay un triángulo nefasto que atormenta a nuestra región.
There is an evil triangle that is haunting our region.
Triángulo de Al-Jibbain - Tayr Harfa
Al-Jibbain -- Tair Harfa triangle
Triángulo del Norte
Northern Triangle
3. El concepto del "triángulo tecnológico"
3. The "technology triangle" concept . 92 - 94 27
:: El triángulo Sarba-Rumin-Ayn Qana;
:: The Sarba-Roumine-Ain Qana triangle;
:: El triángulo Arzun - Baflay - Srifa;
:: The Arzoun-Baflay-Srifa triangle;
b) Triángulos de crecimiento
(b) Growth triangles
D. Triángulos de crecimiento
D. Growth triangles
Hasta entonces, me gusta el queso a la parrilla en triángulos y mis tutus almidonados.
Until then, I like my grilled cheese cut in triangles, and my tutus starched.
Lo que demostró fue el descubrimiento dramático que la geometría de las líneas rectas en triángulos podían resolver completamente los problemas de la luz y la visión en el mundo que nos rodea.
What it showed as a dramatic discovery was that the geometry of straight lines in triangles can completely master problems of light, and vision out there in the world.
Si ven al mundo en triángulos, entonces háganlo así.
- If you see the world in triangles...then go with it.
Ella ha estado en triángulos, cuadrados...
She's been in triangles, squares.
Y Mamá, en triángulos ¿vale?
And, mom, in triangles, okay?
Desde que empecé a pillar gente en triángulos amorosos.
Since I started catching people in triangles.
Francine, te he dicho sandwiches deben cortarse en triangulos como una bandera doblada a la mitad
Francine, I've told you, sandwiches should be cut in triangles like a neatly folded flag.
—¿En qué he dividido la superficie? —En triángulos. Ocho triángulos;
“What have I divided the surface into?” “Triangles. Eight triangles.”
Y de este triángulo salen parejas de triángulos en todas direcciones.
And then from this triangle there come pairs of triangles in all directions.
Hay un triángulo de tiza en la pizarra a su espalda, un triángulo irrelevante.
There is a chalk triangle on the board behind her, an irrelevant triangle.
El triángulo, que ni siquiera es un triángulo, es una chorrada pseudocientífica sin fundamento.
The Triangle, which isn’t even a triangle, is pseudoscientific garbage with no foundation.
– Sí, como triángulos.
“Yeah, like triangles.”
¿El Triángulo de las Bermudas?
The Bermuda Triangle?
El consabido triángulo;
The eternal triangle;
Un triángulo de papel.
A triangle of paper.
En otro tiempo el delta del Ródano había sido un amplio triángulo de muchos miles de hectáreas, lleno de salinas y pastos;
The delta of the Rhone River had been a broad triangular fan of many thousands of hectares, filled by salt marshes and grass;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test