Translation for "en reducir" to english
Translation examples
Las medidas de austeridad excesivas pueden reducir el crecimiento sin reducir la deuda.
Excessive austerity measures might reduce growth without reducing debt.
Sin embargo, con sólo aumentar la ayuda y reducir la deuda no lograremos reducir la pobreza.
But increasing aid and reducing debt burdens alone will not reduce poverty.
El equipo que se utiliza actualmente para reducir esas emisiones también puede reducir las emisiones de mercurio.
Existing equipment to reduce such emissions can also reduce mercury emissions.
Se están estudiando opciones para reducir todavía más estas emisiones y para reducir las emisiones de fluorocarbonos.
Options to further reduce these emissions and to reduce fluorocarbon emissions are being studied.
- reducir los costos.
- reduce costs
g) Reducir el volumen de desechos potencialmente peligrosos que se genera y reducir su toxicidad;
To reduce the volume of hazardous waste generation and reduce the toxicity of such waste;
Reducir la demanda de armas es tan importante como reducir la oferta.
Reducing the demand for weapons is as important as reducing the supply.
Se están tomando medidas para reducir la pobreza lo que, a su vez, reducirá la prostitución.
Measures were being taken to reduce poverty, and that would, in turn, reduce prostitution.
Para reducir la vulnerabilidad no basta con programas encaminados a reducir el riesgo.
94. Reducing vulnerability will require more than programmes that seek to reduce risk.
- Sí. - Y luego continúa: "La BBC está comprometida en reducir los riesgos asociados con esta actividad..."
- And then it goes on, the BBC committed in reducing the risk associated with this activity.
Estaba a punto de dirigirme al Rotary Club sobre el éxito que habíamos tenido en reducir la tasa de criminalidad de Denton.
I was about to address the Rotary Club on how successful we'd been in reducing Denton's crime rate.
Habéis triunfado en reducir algo que ha inspirado el mejor arte en algo que se presenta en la peor forma de arte. ¡Eso es vuestro logro!
You have succeeded in reducing something which has inspired the greatest art into something which is presented in terms of the lowest art. That's your feat!
Pero ¿por qué esto tendría que reducir el miedo?
But why should that reduce the fear?
Eso reducirá considerablemente nuestra vulnerabilidad.
“That will reduce their vulnerability considerably.”
—Quizá reducir su número.
Reduce the numbers, maybe.
Tenía que reducir sus elecciones.
He had to reduce his choices.
Reducir a estadísticas relevantes.
Reduce to fact-pattern, relevance.
—¡Es una locura reducir nuestro armamento!
“It is madness to reduce our arms!”
Otras maneras de reducir la mTOR
Other Ways to Reduce mTOR
Había que reducir el tamaño de la personalidad.
The self must be reduced in size.
¿Reducir la ciudad, y yo con ella, a cenizas?
Reduce the city and myself to ashes?
—Deseamos reducir la tensión.
We want to reduce tension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test