Translation for "en parte en" to english
En parte en
Translation examples
La rehabilitación es en parte de carácter médico y en parte de carácter profesional.
The rehabilitation is partly medical and partly occupational.
Las medidas que se han de adoptar son en parte sustantivas y en parte técnicas.
213. The measures to be adopted are partly substantive and partly technical in nature.
La herencia puede trasmitirse también en parte por testamento y en parte por disposición de la ley.
Assets may also be transmitted partly by testament and partly by law.
146. Estas residencias están financiadas en parte por el Estado y en parte por donaciones.
These residential facilities are funded partly by the State and partly from donations.
El plan está financiado en parte por los usuarios y en parte por subsidios municipales.
The scheme is financed partly by user payment, partly by municipality subsidies.
La sucesión puede ser en parte testada y en parte intestada.
Succession may be partly testamentary and partly intestate.
(en parte disidente y en parte concurrente)
(partly dissenting, partly concurring)
c) en parte sobre los mismos fundamentos y en parte sobre fundamentos diferentes;
(c) partly on the same grounds and partly on different grounds:
Los servicios son financiados en parte por subvenciones del Estado y en parte por los impuestos municipales.
The services are funded partly by State grants and partly by municipal taxes.
En uno, alimentos presuntamente infestados fueron destruidos en parte y en parte, pillados.
In one instance, food that was allegedly infested was partly destroyed and partly looted.
No es fácil ponerle un nombre; es en parte repulsión, en parte compasión, en parte asco, en parte tristeza y en parte rabia.
It’s hard to put a name to it—it’s partly repulsion, partly pity, partly disgust, partly sorrow, and partly rage.
Lo envían parte en globo, parte en camión, parte a caballo.
it’s done partly by blimp, partly by tiuck, partly by horse.
Sonó en parte orgulloso, y en parte como condescendiente, y en parte desafiante.
He sounded partly proud, and partly apologetic, and partly defiant.
—Era en parte cierto, y en parte una excusa—.
It was partly true, and partly an excuse.
Con su parte religiosa y su parte humanista.
Partly religious, partly humanist.
En parte coloquial, en parte intelectual.
Partly colloquial, partly highbrow.
En parte tenían razón, y en parte no.
They were partly right, and partly wrong.
––Eso depende en parte del tiem­po, en parte de los cocineros y en parte de sir Robert.
That depends partly on the weather, partly on the cooking, and partly on Sir Robert.
—En parte, y en parte por el honor de mi familia.
Partly, and partly because of family honour;
Eso en parte es inducido y en parte deliberado.
It’s partly induced and partly deliberate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test