Translation for "en las tierras" to english
En las tierras
  • in the lands
  • in the land
Translation examples
in the lands
Otras tierras: Tierras convertidas en otras tierras
Other Land: Land converted to other land
Tierras convertidas en tierras forestales
Land converted to forest land
Acceso a la tierra; garantía de los derechos sobre la tierra; y recursos contra las usurpaciones de tierras
Access to land; secure land rights; and remedies against land grabs
Comisionado de tierras, Departamento de Tierras.
Commissioner of Lands, Lands Department
Con arreglo a la Ley de tierras de 1999, la tierra se dividió entre las tierras para la conservación de la vida silvestre, las tierras comunales y las tierras en general.
The Land Act of 1999 had divided land between wildlife conservation land, village land and general land.
Sabéis, se dice que en las tierras más alejadas del Infierno, bailan un danza de tres compañeros.
You know, it is said, that in the lands on the far side of Hell, they dance a dance of three partners.
En tiempos antiguos, en las tierras delimitadas por los ríos Tigris y Éufrates, surgió el poderoso reino de Acad.
In ancient times, there arose in the lands between the Tigris and Euphrates rivers, a powerful kingdom called Akkad.
Por que eres libre en las tierras de América...
'Cause you're free in the land of America...
Viviría en las tierras del hielo y la nieve... en cualquier lugar lejos de aquí...
I would live in the lands of ice and snow... anywhere to be away from here...
Las reglas en las tierras a donde te diriges son bastante diferentes de aquellas del mundo que conoces.
The rules in the land that you are heading to are quite different to those in the world that you know.
Fui libre una vez, en las tierras de Tracia.
I lived free once, in the lands of Thrace.
Allá abajo, en las tierras que conquisté.
Down there in the lands I conquered.
"En las tierras del amor, viven millones de sueños cada día."
"In the Land of Love, live millions of dreams each day"
El resto de mi vida lo pasaré en las tierras de mi querido.
"The rest of my life I'll spend in the land of my beloved"
Esta tierra es su tierra.
This land here, this is his land.
«¡Nosotros somos la tierra, la tierra es nosotros!»
We are the land, the land is us!
Pero no la tierra, la tierra nunca…
But not the land, not never the land.
Por tierra, sire... por tierra...
A traveler by land, sire—by land...
Está en nuestra tierra, en la tierra de los montólos.
It is on our land, Montolo land.
– Es nuestra tierra. – Es tierra sin ocupar.
"It is our land." "It is unoccupied land."
Tierra. Nos estamos acercando a tierra.
Land. We're coming to land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test