Translation for "en el gas" to english
En el gas
  • in the gas
Similar context phrases
Translation examples
in the gas
Gas de ensayo, el gas o la mezcla de gases que se han de evaluar con este método;
Test gas means the gas or gas mixture to be evaluated by this test method;
B. Emisiones de gases de efecto invernadero desglosadas por gas
Greenhouse gas emissions by gas
En el título, sustitúyase "Y RECIPIENTES DE PEQUEÑA CAPACIDAD QUE CONTENGAN GAS (CARTUCHOS DE GAS)" por ", RECIPIENTES DE PEQUEÑA CAPACIDAD QUE CONTENGAN GAS (CARTUCHOS DE GAS) Y CARTUCHOS PARA PILAS DE COMBUSTIBLE QUE CONTENGAN GAS INFLAMABLE LICUADO".
In the title, replace "AND SMALL RECEPTACLES CONTAINING GAS (GAS CARTRIDGES)" with ", SMALL RECEPTACLES CONTAINING GAS (GAS CARTRIDGES) AND FUEL CELL CARTRIDGES CONTAINING LIQUEFIED FLAMMABLE GAS".
En la nota, sustitúyase "y recipientes de pequeña capacidad que contengan gas (cartuchos de gas)" por ", recipientes de pequeña capacidad que contengan gas (cartuchos de gas) y cartuchos para pilas de combustible que contengan gas inflamable licuado".
6.2.1 In the Note, replace "and small receptacles containing gas (gas cartridges)" with ", small receptacles containing gas (gas cartridges) and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas".
"Hay agua en el gas" "La gamuza alpina salta"
- There is water in the gas.
La droga en el gas es latente, que está esperando.
The drug in the gas is dormant, it's waiting.
Las estrellas en la nebulosa bajo el cinturón de Orión son recién nacidas, tienen cerca de cinco millones de años, y todavía están envueltas en el gas y el polvo que les dio origen.
The stars in the nebula below Orion's Belt are newborns, around five million years old, and still swaddled in the gas and dust that gave birth to them.
Priestley estaba interesado en el gas producido en el proceso de la fermentación.
Priestley was interested in the gas that's produced in the fermentation process.
En el gas, las partículas se excitan y comienzan a brillar.
The particles in the gas are excited and start to glow.
tirar en el gas ...
pull in the gas...
Fue el gas, pero no fue el gas.
It was the gas but it wasn’t the gas.
—El gas. ¿Te acordaste de apagar el gas?
“The gas. Did you remember to turn off the gas?”
¿Dónde tienen el depósito de gas? —¿Qué gas?
“Where do they have that gas tank?” “What gas?”
No es un gas inflamable, ¿verdad? —Es un gas mortal.
It isn't an inflammable gas, is it?" "It's a deadly gas."
¿Era gas? ¿De qué tipo? Desde luego, gas mostaza no era.
Was it gas? And if so what type? Not mustard gas anyway.
Gas -respondió Eddie-. Significa Gas.
    "Gas," Eddie said quietly. "He means gas."
Las lámparas son de gas y de electricidad, pero el gas no se utiliza.
The light fixtures are for both gas and electricity but the gas is not used.
¡Los Seres Oscuros usan gas explosivo! —¿Gas?
The Dark Ones are using explosive gas!” “Gas?”
¡Gas! ¡Gas! ¡Rápido, muchachos!, como en éxtasis, a tientas,
GAS! GAS! Quick, boys!—An ecstasy of fumbling,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test