Translation for "en depuesto" to english
Translation examples
Hubo muchas detenciones arbitrarias en la última época del Gobierno depuesto.
111. In the last days of the deposed Government, there were many arbitrary arrests.
Destacaron la importancia de responsabilizar a los funcionarios del régimen depuesto y de enjuiciarlos por la comisión de esos crímenes atroces.
It stressed the importance of holding officials of the deposed Iraqi regime accountable and bringing them to justice for such heinous crimes.
No obstante, la cifra misma de detenciones parece indicar un cuadro de represión de las expresiones de apoyo al Presidente depuesto.
Nonetheless, the sheer number of arrests suggests a pattern of repression of expressions of support for the deposed president.
Al día siguiente, la Unión Africana organizó en Nueva York la reunión entre los ministros de Relaciones Exteriores del Gobierno depuesto y las autoridades de facto, tras un breve intercambio de impresiones entre el depuesto Presidente interino, Raimundo Pereira, y el Presidente de transición, Serifo Nhamadjo.
The following day, the African Union hosted in New York a meeting between the Foreign Ministers of the deposed Government and the de facto authorities, following a brief exchange between deposed interim President Raimundo Pereira and Transitional President Serifo Nhamadjo.
121. El Relator no recibió informes del Gobierno depuesto ni de organizaciones no gubernamentales sobre cambios en la condición de la mujer.
121. The Rapporteur received no reports, either from the deposed Government or from NGOs on changes in the situation of women.
Cinco miembros del Gobierno palestino depuesto siguen detenidos.
Five members of the deposed Palestinian Government are still in detention.
La mayoría fueron depuestos o destituidos mediante alguna forma de intervención militar directa o indirecta.
Most were deposed or dismissed through some form of direct or indirect military intervention.
110. Hubo muchas detenciones arbitrarias en la última época del Gobierno depuesto.
110. In the last days of the deposed Government, there were many arbitrary arrests.
Hay constancia de sultanes que fueron depuestos por desviarse, en contra del criterio de sus consejeros, de los métodos y precedentes normales.
There is evidence of Sultans being deposed for deviating from normal procedures and precedents, against the advice of their counsellors.
Algunas viviendas pertenecientes a antiguos dirigentes del régimen depuesto no han sido devueltas.
Some homes belonging to former leaders of the deposed regime have not been returned.
¿Habrían depuesto a Elaida?
Had Elaida been deposed?
–Los alejandrinos me han depuesto.
The Alexandrians have deposed me.
—Han depuesto al Mago —le dijeron—.
“The Wizard is deposed,” they said.
—¿El depuesto rey de Rima?
“The deposed King of Rima?”
El sha está a punto de ser depuesto.
The Shah's about to be deposed.
Se habían depuesto soberanos anteriormente, sí.
Rulers had been deposed before, yes.
–¡Declaro depuesto el gobierno de Bavaria!
I declare the Bavarian government deposed!
Un demonio depuesto sirviendo su sentencia.
A deposed demon serving out his sentence.
Al final, la Duma había depuesto al zar.
For in the end, it was the Duma who had deposed the Tsar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test