Translation for "en comedias" to english
En comedias
Translation examples
A los niños les gusta muchísimo las comedias (el 92%).
Children are extremely fond of comedies (92 per cent).
501.1 12 festivales de cine, con películas temáticas, sociales y familiares, comedias, etc.
Organization of 12 film festivals, with thematic, social and family films, comedies, etc.
El concierto de clausura se celebró en el Teatro estatal de comedia musical.
The festival's closing concert was given in the State Theatre of Musical Comedy.
Los prejuicios contra los homosexuales también están muy extendidos en los medios de comunicación, sobre todo en los programas de comedias.
Prejudice against homosexuals is also widespread in the media, particularly Brazilian comedy programs.
(Dante, La Divina Comedia, Infierno, Canto 26, versos 118, 119 y 120)
(Dante, The Divine Comedy, Hell, Canto 26, vs. 118, 119 and 120).
Según otros historiadores, el término "derechos humanos" figuró por primera vez en el "Divina Comedia" de Dante.
Moreover, some historians said that the term "human rights" had first appeared in Dante's Divine Comedy.
En este sentido, podemos recordar las palabras de la Divina Comedia del Dante en el sentido de que hay un lugar en la sala de la vergüenza para los que se niegan a defender a los niños.
In this connection, we can borrow a thought from Dante's Divine Comedy that there is a place in the hall of shame for those who refuse to take a stand in the defence of children.
Los programas televisivos abarcan desde noticias y actualidades hasta comedias, música y películas.
The TV programmes range from News and Current Affairs to Comedy, Music and Features.
Otro aspecto importante es la incorporación de la comedia El Güegüense como parte de la difusión cultural de Nicaragua.
Another important event is the inclusion of the comedy "El Güegüense" in Nicaragua's repertory.
Las cifras correspondientes a algunos de los demás teatros fueron: 326 y 107.900 para el Teatro Estatal Ruso M. Lermontov; 150 y 110.000 para la Comedia Musical Uigur; 239 y 9.500 para la Comedia Musical Coreana; y 190 y 12.800 para el Teatro Alemán.
The corresponding figures for a selection of other theatres were: M. Lermontov State Russian Theatre, 326 and 107,900; Uighur Musical Comedy Theatre, 150 and 110,000; Korean Musical Comedy Theatre, 23 and 9,500; German Theatre, 190 and 12,800.
Sabía que un buen día obtendría, el logro más grande en comedia...
AndI knewoneday I'd get the get the ultimate achievement in comedy...
Soy amiga de la número cuatro en la lista de mujeres más sexy en comedia de "Maxim."
I am friends with number four on Maxim's list of the sexiest women in comedy.
Bueno, en comedia se supone que debes decir la verdad, ¿no?
Well, in comedy, you're supposed to tell the truth, right?
En comedia, por norma, las frases acaban en punta.
Like in comedy, it is a rule. lnflections go up at the end.
Dejaré eso en suspenso un momento y volveré atrás y diré... que lo de las ardillas, en comedia lo llamaría un chiste de pasada.
I'm just gonna put a pin in that for a second and double back and say... that squirrel line, I would call that, in comedy, a throwaway joke.
Nunca habían dicho algo así en comedia.
In comedy, you'd just never heard anything like this.
Soy el más bajo común denominador en comedia cuando hago esta basura.
I am the lowest common denominator in comedy when I do that crap.
Si quieren ponernos a prueba, en drama y en comedia, bailando y cantando,
And if you'll only put us to the test In comedy and drama Song and dance as well
Nadie lo ha hecho antes en comedia, así que pensé, ¿por qué no?
Nobody's done it in comedy before so I thought, why not?
Sin contar la comedia de la sala, que no fue una comedia.
Not counting the drawing-room comedy which was not a comedy.
Pero es una comedia.
But it is a comedy.
Su vida era una comedia, una comedia terrible y triste.
Her life was a comedy—a terrible, sad comedy.
En realidad, no tenía nada de comedia.
it was not a comedy at al .
Pero regresemos a la Comedia.
Back to the Comedy.
Comedia con samogon.
Comedy with samogon.
La comedia había concluido.
The comedy was over.
No era hora de comedia.
It was no time for comedy.
La comedia no es para los tímidos.
Comedy is not for the timid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test