Translation for "en cerebros" to english
En cerebros
Translation examples
El informe se centra en las consecuencias que tiene para el desarrollo la fuga de cerebros, la recuperación de cerebros, la circulación de cerebros, el envío de remesas, la diáspora y la migración de retorno.
The report focuses on the impact on development of the brain drain, brain gain, brain circulation, remittances, the diaspora, and return migration.
- Invertir la fuga de cerebros convirtiéndola en un "rescate de cerebros" para África;
- To reverse the brain drain and turn it into a "brain gain" for Africa
El problema, para los países en desarrollo, consiste en convertir la fuga de cerebros en una adquisición de cerebros.
The challenge for developing countries was to convert the brain drain into a brain gain.
Se centra en las consecuencias que tiene para el desarrollo la fuga de cerebros, la recuperación de cerebros, la circulación de cerebros, el envío de remesas, la diáspora y la migración de retorno.
It focuses on the impact on development of the brain drain, brain gain, brain circulation, remittances, the diaspora and return migration.
La fuga de cerebros
- Brain drain
En cerebros llenos de largas tuberías de desagüe. De muros de colegio, de asfalto y de prácticas asistenciales. ¡Que entre el zumbido de los insectos!
In brains full of long sewage pipes of school wall, tarmac and welfare papers the buzzing of insects must enter
Lo siento, señor Dalton, pero I sierra En cerebro cuando se inauguró, y la taquilla estaba deprimido porque la película no era muy bueno.
I'm sorry, Mr. Dalton, but I saw In Brain when it opened, and the box office was depressed because the movie wasn't very good.
Uh, En cerebro fue lanzado en 4K, la mayor resolución posible.
Uh, In Brain was released in 4K, the highest resolution possible. - Kalinda.
Dijiste que se ata al cerebelo de la persona, como en "cerebro", como en, "no soy una maldita neurocirujana."
You said it binds to the person's cerebellum, as in "brain," as in, "I'm not a flippin' brain surgeon."
Su argumento es que el mercado de su película En cerebro fue estrangulada
Your contention is that the market for your movie In Brain was strangled
No somos gente inteligente, pero lo que nos falta en cerebro se compensa en buenas intenciones.
We are not smart people, but what we lack in brain offset in good intentions.
Se rumoreaba que Katherine Watson una profesora de primer año de la estatal de Oakland logró en cerebro lo que le faltaba en pedigrí.
It was whispered that Katherine Watson a first-year teacher from Oakland State made up in brains what she lacked in pedigree.
Ahora estoy buscando En Cerebro, y... los anuncios de la bandera...
I'm now searching for In Brain, and... the banner ads... they're hard-core porn.
Recuerde, dijo que vio a En cerebro cuando salió por primera vez?
Remember he said that he saw In Brain when it first came out?
Pero el Cerebro era el cerebro en esto.
But it was the Brain who was the brain in all this.
Y el cerebro… no te olvides del cerebro.
    And the brain — don't forget the brain.
Cerebro emocional: Cerebro racional
Emotional Brain : Rational Brain
Y una bala en el cerebro es una bala en el cerebro.
And a bullet in the brain is a bullet in the brain.
pero el cerebro, el cerebro conservaba un poco de calor.
but the brain, the brain retained a little warmth.
Como si se hubiera creado un arco de cerebro a cerebro.
As if it had arced brain to brain.
Y tenemos nuestros cerebros, Julia, nuestros cerebros.
And we have our brains, Julia, our brains.
y “cerebro sensorial”, respectivamente. Algunos de estos “cerebros
for the activity of the senses, the “sensory brain.” Some “brains
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test