Translation for "empellón" to english
Empellón
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Un policía abrió la puerta del automóvil del Representante Permanente, apartó al conductor de un empellón y se apoderó de las llaves.
A policeman opened the door of the Permanent Representative's car, shoved the driver aside and by force took the car keys from the ignition.
Un testigo ocular manifestó que la víctima había sido arrojada al piso a empellones por uno de los colonos.
One eyewitness stated that the victim had been shoved and pushed to the ground by one of the settlers.
Varios policías le propinaron empellones, manotadas e insultos acompañados de palabras soeces.
He was shoved around and slapped by several policemen, who also insulted him and made coarse remarks.
92. Si se ve en medio de una situación violenta o le dan un empellón o lo empujan, NO REACCIONE.
If you are confronted by a violent situation or are shoved or pushed, DO NOT REACT.
Esta modificación abolió los empellones y empujones como medio de fuerza autorizado y los sustituyó por una presa o llave en la parte superior del brazo.
The change has abolished shoves and pushes as an authorized means of force and has replaced them by a hold on the upper arm.
Gritando, empujando, dando empellones...
Yelling, pushing, shoving...
Hay que demostrarles a estos timadores que no pueden abrirse paso a empellones.
There's only one way to handle these shakedown guys. Show 'em they can't get anyplace by shoving you around.
Redáctele Todo Y la opción de venta eso en un sobre Con mi dirección en eso Y el empellón eso arriba de su asno.
Write it all up and put it in an envelope with my address on it and shove it up your ass.
Y de un tremendo empellón, de un terrible golpe derribó todo el lugar.
And with one mammoth shove, one terrible thrust, he's brought the whole caboodle crashing to the ground.
Todos se empujaban y se daban empellones.
And everybody started pushin' and shoving'.
Pero lo más importante... empujones, empellones, y trampas son bienvenidas.
But most importantly... pushing, shoving, and cheating are encouraged.
Si no tuviera esta arma, el rey de Inglaterra podría entrar aquí a su antojo para darte empellones.
If I didn't have this gun, the king of England... could just walk in here anytime he wants and start shoving you around.
La gente piensa que debes lidiar con el castigo, lidiar con las armas, lidiar con empujones y empellones, forcejeos y es ahí donde entra el macho idiota.
People think you have to deal with punishment, deal with weapons, dealing with pushing and shoving, forcing, and that's where this idiot male comes in.
La solíamos llamar el Rey Chivo porque no importaba lo que estabas haciendo en la granja, siempre metía sus narices en todo y se abría paso a empellones y siempre trataba estar en el ajo.
We used to call it King Goat because no matter what you were doing on the farm, he was always sticking his nose into things and shoving himself about and always trying to get in on the action.
Y le soltó un empellón a Newel—.
He gave Newel a shove.
El otro apenas le respondió con un empellón.
The other man responded with a shove.
Lanzó un empellón contra el chico.
He aimed a shove at the kid.
-Y abrió el picaporte de un empellón.
She shoved the latch open.
—replicó Richard, devolviéndole el empellón—.
Richard returned the shove.
La bajó del automóvil con un empellón.
He shoved her out of the car.
Dreyer le dio a Berger un empellón.
Dreyer gave Berger a shove.
El forastero no tuvo que avanzar a empellones ni empujar;
The stranger didn’t shove or push;
Hubo empujones y empellones, trifulcas y apuñalamientos.
There was pushing and shoving, brawls and stabbings.
Sí, se empujan y dan empellones en el patio.
So they push and shove on the playground.
noun
Según la Asociación pro Derechos Civiles en Israel, cuando al coronel Virob le preguntaron acerca del uso de la fuerza física durante una investigación contra personas que no son sospechosas, dijo que "el uso de la violencia y la agresión para impedir que la gravedad de la situación se intensifique y la necesidad de usar aún más violencia no sólo está permitida sino que algunas veces es imperativa (...), dar un golpe, un empellón, en una situación incluso con personas que no están involucradas en una situación operacional, si puede hacer adelantar la misión, es ciertamente posible".
According to the Association for Civil Rights in Israel, when Colonel Virob was asked about using physical force during an investigation against people who are not suspects, he stated that "using violence and aggression to prevent the situation from escalating and the need to use even more violence is not only allowed but sometimes imperative (...), giving a blow, a push, in a situation even with people who are not involved in an operational situation, if it can advance the mission, is certainly possible."
Un mayor número de participantes en el estudio expresó la firme opinión de que la violencia física era una parte inaceptable de la vida matrimonial y consideraba que las bofetadas, los empellones y las amenazas al cónyuge eran actos de abuso, independientemente de la frecuencia con que ocurrieran.
More respondents felt strongly that physical violence was an unacceptable part of married life and would count slapping, pushing, and threatening to hurt a spouse as acts of abuse regardless of the frequency of occurrence.
Según se informa, cuando Yannoula Tsakiri trató de proteger al niño fue alejada a empellones y se le propinaron patadas en la espalda hasta que cayó al suelo.
It is reported that when she tried to protect the latter, Yannoula Tsakiri was pushed away, kicked in the back and knocked to the ground.
El encargado de aplicar las sanciones, un sargento mayor, junto a dos guardias y un oficial, pusieron al Sr. Savda de cara a la pared a empellones, le separaron las piernas con violencia y empezaron a pegarle.
The disciplinary officer, who was a sergeant major, together with two guardians and an officer, pushed Mr. Savda to the wall face-on, kicked his legs apart and began hitting him.
Los rojos nos han dado tal empellón, que recularemos hasta el mar mismo. hasta que no metamos las nalgas en el agua salada.
The Reds gave us such a push, we'll run all the way to the sea now until we end up with our ass in the salty water.
Tenía las piernas despellejadas, con tantos empujones y empellones.
The skin had come off my legs and knees, in all the pushing and jostling
Entraron un piano a empellones;
A piano was pushed in;
De pronto sintió un empellón.
At once he felt a push.
Él la apartó de la puerta con un empellón.
He pushed her out of the doorway.
Hubo empellones, pisotones y cosas peores.
There was pushing, and trampling, and worse.
Mead fue introducido a empellones entre la multitud.
Mead was pushed and jostled into the crowd.
noun
g) Un funcionario de policía extrajo su arma de servicio y dio empellones a un ciudadano (se aplicó una medida disciplinaria de suspensión);
(g) A police officer drew a service gun and jostled with a citizen (a disciplinary measure of suspension was passed);
Pero eso no significa que el órgano necesite empellones.
But that doesn't mean the organ within needs any extraneous jostling.
En las zonas limítrofes había empellones.
They jostled at the borders.
A empellones, reunieron a los Guardianes en la acera.
They jostled the Wardens toward the sidewalk.
Todos se movían a empellones, dando codazos y hablando a voces.
Everybody was jostling, barging, shouting.
En cierto momento los empellones me acercaron a las mesas de la comida.
At one point the jostling moved me close to the food tables.
Eran dos rubitos vivaces que se daban empellones y reían.
They were lively little towheads, and they were jostling each other and laughing.
La gente seguía pasando a empellones por la calzada arqueada del puente.
More people jostled by, clambering up the arched back of the bridge.
Los hombres se hicieron a un lado, dándose empellones los unos a los otros para hacernos sitio.
Men stepped aside, jostling each other to make room for us.
Se daban empellones y se golpeaban por conseguir los mejores asientos en la mesa de la cantina de los cadetes.
They jostled and banged for the best seats at the middies’ mess table.
El carruaje continuó avanzando a empellones en dirección a Hexham, y Holmes prosiguió:
The carriage continued its jostling way towards Hexham, and Holmes went on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test