Translation for "emisiones globales" to english
Emisiones globales
Translation examples
Reducir las tasas de deforestación y degradación forestal es una forma de reducir las emisiones globales y así limitar los peligrosos aumentos de las temperaturas promedio mundiales.
Reducing the rates of deforestation and forest degradation is a way to reduce global emissions and thereby limit dangerous increases in average global temperatures.
Se supone que la filtración es insignificante (no se examina la cuestión de si el petróleo adicional recuperado puede o no afectar a las emisiones globales).
Leakage is assumed to be negligible (the issue of whether the additional oil recovered may or may not affect global emissions is not discussed).
Las iniciativas de adaptación y fomento de la resiliencia al cambio climático deben combinarse con un compromiso firme e inequívoco de reducir las emisiones globales.
Adaptation and climate resilience-building efforts must be combined with a strong, unequivocal commitment to cut global emissions.
A ese respecto, el riesgo de los desastres asociados con el cambio climático obliga a los Estados a cooperar; en realidad están obligados a hacerlo en virtud del derecho internacional, incluso reduciendo las emisiones globales de gases de efecto invernadero.
In that regard, the risk of disaster associated with climate change compelled States to cooperate; they were in fact obliged to do so under international law, including by reducing global emissions of greenhouse gases.
c) Reducción de las emisiones globales por la acción de las Partes del anexo I;
(c) Cap on global emissions through action by Annex I Parties;
Tonga apoya la opinión de que las negociaciones deben avanzar hacia un acuerdo global y completo relativo a un marco posterior a 2010 que limite las emisiones globales a fin de evitar un peligroso cambio climático.
Tonga supports the view that negotiations must be advanced towards a global and comprehensive agreement on a post-2010 framework to limit global emissions to avoid dangerous climate change.
En el estudio del Instituto de Sostenibilidad se reiteró que para no exceder del límite de 2° Celsius, las emisiones globales debían alcanzar su nivel máximo en 2020, y, para el año 2050 caer al menos hasta un 50% de los niveles registrados en 1990.
The Sustainability Institute's study reiterated that to keep within the goal of 2 degrees Celsius, global emissions must peak by 2020 and fall to at least 50 per cent below 1990 levels by 2050.
Las emisiones del sector industrial aumentaron en cifras absolutas, pero de hecho su contribución proporcional a las emisiones globales de CO2 disminuyó (pasando de un 46% en 1970 al 41% en 1990).
Although the emissions of the industrial sector increased in absolute numbers, their proportional contribution to the global emissions of CO2 actually decreased (from approximately 46 per cent in 1970 to 41 per cent in 1990).
Esto corresponde a una concentración de gases de efecto invernadero (en términos del equivalente en dióxido de carbono (CO2)) de entre 350 y 450 partes por millón (ppm) y a una reducción de las emisiones globales del orden de 50% a 80% para 2050.
This corresponds to a target greenhouse gas concentration (in terms of carbon dioxide equivalents (CO2)) of between 350 and 450 parts per million (ppm) and to global emission reductions of the order of 50-80 per cent, by 2050.
A este respecto, se manifestó especial interés por los grupos técnicos y por un mecanismo de consulta con las industrias clave, que podrían hacer una contribución importante para hacer frente a las emisiones globales.
In this regard, technical panels and a mechanism for consultation with key industries that could make a significant contribution to addressing global emissions drew particular interest.
y esto significa, que el tiempo avanza,tick tock, por eso es que tenemos que estabilizar la emision global desde hoy,2008,en 7 anos.
And so that means, really, the time, timeline we've got, ticking clock, is that we have to stabilize global emission within just 7 years from now as we speak 2008.
las emisiones globales totales para el primer ano digamos 2012,se estableceran para el nivel actual.
The total global emissions for the first year say 2012, will be set for that current level.
En 2015, los centros de datos existentes en todo el mundo, donde se almacenan y procesan exabytes de información digital, consumían alrededor del 3 por ciento de la electricidad mundial y suponían el 2 por ciento de las emisiones globales totales, una huella de carbono aproximadamente similar a la de la industria aeronáutica.
As of 2015, the world’s data centres, where exabytes of digital information are stored and processed, consumed about 3 per cent of the world’s electricity – and accounted for 2 per cent of total global emissions. This is about the same carbon footprint as the airline industry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test