Translation for "ellos disminuyeron" to english
Ellos disminuyeron
Translation examples
Los gastos operacionales disminuyeron a un ritmo más lento que los gastos por concepto de adjudicación de indemnizaciones, que disminuyeron en un 56,5%.
Operational expenditures decreased more slowly than expenditures for compensation awards, which decreased by 56.5 per cent.
Los salarios reales disminuyeron en un 40%.
Real wages decreased by 40 per cent.
Esas violaciones disminuyeron considerablemente al comenzar el invierno.
These violations decreased significantly with the onset of winter.
Disminuyeron las violaciones aéreas en la parte meridional.
There was a decrease of air violations in the south.
Las reservas y los saldos de fondos disminuyeron en un 25,5%.
The reserve and fund balances decreased by 25.5%.
Panamá y el Perú disminuyeron las suyas.
Panama and Peru decreased their contributions.
Las inversiones en Europa disminuyeron del 25,4% al 24,1%, mientras que en Asia y el Pacífico disminuyeron del 18,0% al 14,9%.
Investments in Europe decreased to 24.1 per cent from 25.4 per cent, while in Asia and the Pacific, the proportion of investments decreased to 14.9 per cent from 18.0 per cent.
Las emisiones de este sector disminuyeron un 16,0%.
Emissions from this sector decreased by 16.0 per cent.
Las emisiones de este sector disminuyeron un 19,6%.
Emissions from this sector decreased by 19.6 per cent.
Las emisiones de este sector disminuyeron en un 26,1%.
Emissions from this sector decreased by 26.1 per cent.
Los ruidos disminuyeron notablemente cuando entraron al pasillo, o túnel, o lo que fuera.
The sounds decreased sharply in volume when they entered the hallway, tunnel, whatever.
Incluso aquello fue desapareciendo, y los impuestos disminuyeron, casi como si Tazenda se hubiera cansado de extraer algún bien de un mundo semejante.
Even that grew less, and taxes decreased, almost as If Tazenda wearied of extorting pennies from such a world.
Las exportaciones, incluida la venta de diamantes, disminuyeron mucho.
Exports, including sales of diamonds, fell significantly.
Los precios disminuyeron o se mantuvieron excesivamente bajos.
Prices either fell or remained depressed.
Los ingresos reales disminuyeron en Nigeria y Zambia.
Real earnings fell in Nigeria and Zambia.
Las remesas disminuyeron en 2009.
5. Remittances fell in 2009.
:: Las condenas disminuyeron del 9% al 8%.
convictions fell from 9% to 8%.
También disminuyeron los sueldos y salarios del sector público.
Public sector wages and salaries also fell.
La producción y los suministros de mineral de hierro disminuyeron drásticamente.
Production and supplies of iron ore fell drastically.
Los homicidios disminuyeron el 15%.
Murders fell by 15 per cent.
Las exportaciones de Filipinas disminuyeron y el peso perdió fuerza.
Philippine exports fell and the peso weakened.
Las luces aumentaron y disminuyeron de intensidad.
The lights rose and fell again.
Las llamas de la chimenea disminuyeron, y las antorchas se amortiguaron.
The flames in the hearth fell. The torches dimmed.
Sus posibilidades aumentaron o disminuyeron dependiendo del país al cual habían sido asignados.
Their chances rose or fell depending upon the country to which they had been allotted.
Luego todos los huesos de su cuerpo cayeron hacia el centro de su abdomen vacío, y disminuyeron de tamaño hasta desaparecer.
Then the bones of his body all fell inward to the center of his now-empty abdomen and dwindled in size until they disappeared.
Las colmenas factoría de Tracian Primaris eclipsaron por completo la producción de Sameter, así que los beneficios por la exportación disminuyeron de forma muy considerable.
The mill-hives of Thracian Primaris eclipsed Sameter’s production, and export profits fell away.
El sendero comenzó a curvarse hacia la izquierda, y a medida que galopábamos por él los árboles a ambos lados disminuyeron de tamaño, quedando atrás.
The trail began to curve to the left, and as we raced along it the trees at either hand diminished in size, fell back.
A despecho de que los cañones de Suweidan asolaban hasta el último edificio, de que la ración de agua llegó a reducirse a unas gotas diarias y las alimenticias disminuyeron hasta el nivel del hambre, Negba siguió resistiendo.
As the guns from Suweidan knocked down every last building and the water ration was reduced to a few drops a day and the subsistence fell to starvation level, Negba continued to hold.
Cuando sus ojos nos divisaron, se le escapó un gemido y se cubrió el rostro con las manos, mientras exclamaba: «¡Qué horror! ¡Qué horror!». Sus temores no disminuyeron cuando descubrió que su valeroso marido venía en una improvisada camilla;
When her eyes fell upon us, however, she shrieked out, and covered her face with her hands, crying, 'Horrible, horrible!' Nor were her fears allayed when she discovered her worthy husband being borne upon an improvized stretcher;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test