Translation for "elecciones deliberadas" to english
Elecciones deliberadas
Translation examples
Los autores del TNP hicieron una elección deliberada para darnos la oportunidad de debatir y arribar a una decisión sobre la cuestión de su extensión por 25 años después de entrar en vigor.
The authors of the NPT made a deliberate choice to give us an opportunity to discuss and reach a decision on the question of extension 25 years after its coming into force.
Supone una reflexión considerable, un enfoque cauto y la elección deliberada de una vía controlada.
It entails considerable contemplation, a cautious approach and a deliberate choice of a measured path.
Además, puede haberse producido un cambio del nombre después del nacimiento como consecuencia de una modificación del estado civil o por elección deliberada.
Moreover, name changes may have occurred since birth as a consequence of a change in marital status or other deliberate choice.
Por consiguiente, la hora y el lugar de los ocho atentados deben considerarse una elección deliberada de los autores, ya que existe un equilibrio entre el efecto, el número de víctimas y la huida.
The choice of time and location of the eight attacks must therefore be seen as a deliberate choice by the perpetrators, offering a balance between effect, number of casualties and escape.
Lo que generalmente se describe como la vocación europea de Malta puede considerarse, en comparación con las realidades de la geografía, como una elección deliberada entre toda una variedad de opciones.
What is generally described as Malta's European vocation may, in comparison with the realities of geography, be considered as a deliberate choice from a set of equally available options.
Esta aspiración se definió directamente a través de la elección deliberada de nuestro pueblo, que se considera parte inalienable de Europa, de establecer valores y normas europeos en Azerbaiyán.
This aspiration was directly defined by the deliberate choice of our people, which considers itself to be an inalienable part of Europe, to establish European values and standards in Azerbaijan.
Ello conlleva un enfoque particular en los contextos regionales y subregionales, la elección deliberada de las cuestiones temáticas y la participación de una amplia gama de interesados que no sean únicamente los actores gubernamentales.
That entails a particular focus on regional and subregional areas, a deliberate choice of thematic issues and the involvement of a broad range of stakeholders beyond governmental actors only.
Esta elección deliberada se funda en la historia reciente de nuestro país y en las aspiraciones profundas de paz y bienestar social de nuestra población.
This deliberate choice was made in the light of the recent history of our country and the profound aspirations of our people to peace and social well-being.
Además, por una elección deliberada hecha desde un comienzo, en el proyecto coherentemente se tiende hacia una solución de integración.
In sum, in this draft proposal, everything converges, with a certain consistency and because of a deliberate choice made from the very beginning, towards an integration solution.
En muchos contextos, la decisión de unirse a las fuerzas o los grupos armados es una elección deliberada de niños que carecen de oportunidades y de un objetivo o una meta en la vida.
48. In many contexts, joining armed forces or groups is a deliberate choice for children who otherwise lack opportunities and a sense of purpose in life.
Mi sensación es que tenemos una elección deliberada de implementos domésticos.
My feeling is we have a deliberate choice of domestic implements.
No, esto ha sido una elección deliberada y esa es la segunda razón que me hace dudar de que esto sea un ataque terrorista.
No, this was a deliberate choice, and that’s the second reason I’m dubious about this being terrorism.’
Es como si disparar tiro a tiro fuera la configuración por defecto, y el automático, una elección deliberada.
Single shot is a kind of default setting, and full auto is a deliberate choice.
Dicen que ese don no es una elección deliberada, sino el resultado de la reflexión sobre las necesidades de su portador y de sus talentos —comentó él. —O de la misión —añadió Arilyn—.
They say this gift is not a deliberate choice, but rather the true reflection of the wielder's needs and talents," he observed. "Or mission," Arilyn added.
Se intuía una elección deliberada de autodestrucción en la repetición de ese ritual siempre idéntico: sacar del bolsillo el paquete blando y aplastado, dar golpecitos sobre el borde superior para que saliera el filtro ocre, ponérselo en los labios, encender una cerilla y aspirar como si nada.
You sensed a deliberate choice to self-destruct in the repetition of those always identical gestures: taking the soft, dented pack from his breast pocket, tapping on the upper edge to push out the ochre filter, putting it between his lips, striking a match, nonchalantly inhaling.
Por una parte, se admite que la UE es un sistema de poder confederado con un ilustre linaje intelectual, protegido con razón de las decisiones del electorado popular, en el que «la creciente importancia de las instituciones no mayoritarias» demuestra que «la confianza en cualidades como la experiencia, la discreción profesional, la coherencia política, la justicia o la independencia de juicio se considera más importante que la confianza una en responsabilidad democrática directa»69. Por otra, la Unión es, por desgracia, un proyecto jerárquico, cuyo diseño antidemocrático es el resultado de una elección deliberada –de la que hay que responsabilizar a Monnet– en virtud de la cual la ciudadanía pasiva se distancia en cuanto el PIB se tambalea.
On the one hand, the EU is approved as a system of confederal power of distinguished intellectual lineage, rightly shielded from decision by popular majorities, where ‘the growing importance of nonmajoritarian institutions’ is proof that ‘reliance upon qualities such as expertise, professional discretion, policy consistency, fairness, or independence of judgement is considered to be more important than reliance upon direct democratic accountability’.69 On the other hand, the Union is a regrettably hierarchical project, whose anti-democratic design was the outcome of a deliberate choice, for which Monnet bears responsibility, capable of alienating a passive citizenry as soon as GDP falters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test