Translation for "el viento que sopla" to english
El viento que sopla
Translation examples
the wind that blows
Y el viento que sopla me aturde la mente...
(laughs) (mumbles) ♪ And the wind that blows
Libre como el viento que sopla a su antojo.
Free as the wind that blows at will.
¿No recuerda el viento que sopla del Atlántico?
Not remember the wind that blows from the Atlantic?
Ya no tengo ningún secreto que esconder y soy libre como el viento que sopla en esta playa.
I can close the closet door. There are no more skeletons in there. And I'm as free as the wind that's blowing out on this beach.
-¿Aprovechando el viento que sopla de occidente?
Profiting by the winds that blow towards the west?
Oigo el viento que sopla fuerte.
Hear the wind is blowing hard.
Tú, y ese viento que sopla desde el mar todo el tiempo.
You and that sea wind that blows all the time.
Un viento que sopla sin rumbo no es útil para nadie.
A wind that blows aimlessly is of no use to anyone.
Un frío viento otoñal sopla en la ciudad.
A cold autumn wind is blowing through the city.
Si el viento no sopla, los molinos de viento no giran;
If the wind doesn’t blow, the windmills won’t turn;
El viento no sopla lo suficientemente fuerte en la mayoría de las ciudades.
The wind doesn’t blow hard enough in most towns.
¿Por qué te dejas llevar por cualquier viento que sopla?
Why do you drive yourself before any wind that blows?
El viento que sopla desde los soles sacude estas nieblas externas.
The wind that blows outward from suns stirs these outer fogs.
Es también capaz de reinterpretarlos, según el viento que sople.
He can also reinterpret them, depending on which way the wind is blowing.
Vamos a donde el viento Ka sople
Gotta go where ka's wind blows ya
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test