Translation for "el trabajo en fines" to english
El trabajo en fines
  • work on weekends
  • work purposes
Translation examples
work on weekends
El Código Laboral de la República Socialista Soviética de Kazajstán de 21 de julio de 1972 prohíbe en sus artículos 47, 53 y 156 la participación de mujeres embarazadas y mujeres con hijos menores de 3 años en el trabajo nocturno, el trabajo en horas extraordinarias y el trabajo en fines de semana y días feriados, así como su envío en viajes de negocios. (Se considera nocturno el trabajo realizado entre las 22.00 horas de un día y las 06.00 horas del siguiente.)
Under articles 47, 53 and 156 of the Labour Code of the Kazakh Soviet Socialist Republic, of 21 July 1972, pregnant women and women with children under the age of three may not be hired to do night work, overtime work or weekend and holiday work, nor may they be sent on business trips. (The hours between 10 p.m. and 6 a.m. are considered to be night-time hours.)
Uno de cada cinco trabajadores extranjeros tiene horarios irregulares (19,3%) y también uno de cada cinco trabaja los fines de semana (20,1%).
One foreign worker in five (19.3%) has irregular working hours and one in five (20.1%) works at weekends..
v) El uso de los vehículos por el personal con fines particulares (aparte de los señalados en los apartados iii y iv supra), después del horario habitual de trabajo, en fines de semana y en feriados de las Naciones Unidas se considera ocio y, por consiguiente, es reembolsable a la Organización;
(v) Use of vehicles by personnel for private purposes (other than those outlined in subparagraphs (iii) and (iv) above) such as after normal working hours, weekends and United Nations holidays is considered liberty and, therefore, such use is subject to reimbursement to the Organization;
No está permitido emplear a personas de menos de 18 años de edad en trabajos nocturnos, horas extraordinarias, trabajos de fines de semana o festividades públicas, o enviarlos en asuntos oficiales.
It is not permitted to employ persons under 18 years of age for night work, overtime, work on weekends or public holidays, or to send them on official business.
—¿Trabajas este fin de semana? —No.
"You working this weekend?' ‘No.'
No trabajo los fines de semana, no hago llamadas a casas.
I don’t work on weekends. I don’t make house calls.
Las llamaba para hacer trabajos de fin de semana y ellas le ayudaban, pero a Juana no la había vuelto a ver.
She called on them for work at weekends and they helped her out, but she had never seen Juana again.
Es sábado y Elena no trabaja los fines de semana, y cuando trabaja lo hace en el local del Bravern Center. —Hemos llegado.
It’s Saturday and Elena doesn’t work on weekends, and when she does work it’s at the salon in the Bravern Center. “Here we are.”
¿Cuánto tiempo podría seguir cobrando una miseria por hacer el trabajo sucio y desagradable, el trabajo de fin de semana, el trabajo nocturno, mientras Hopkins se quedaba el dinero y, además, realizaba todas las tareas creativas (si se podía decir que lo que Hopkins hacía era «creativo»)?
How much longer could he go on getting peanuts for doing the dreary dirty work, the weekend work, the night work, while Hopkins raked in the money and did all the creative jobs besides (if you could call anything Hopkins did “creative”)?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test