Translation for "el tiempo pasa a" to english
El tiempo pasa a
Translation examples
time passes to
Confiamos en que el Registro llegará a crearse, y esperamos que se haga muy pronto porque, cuanto más tiempo pasa, más difícil resulta hallar pruebas materiales de los daños y más difícil resultará confeccionar la lista de personas desplazadas y de personas que han sufrido perjuicios graves.
We trust that the Register will finally be established -- and very soon, because the more time passes, the harder it will be to find material evidence of damage and the harder it will be to list displaced persons and persons who have suffered serious damage.
Señora Presidenta, el tiempo pasa y no perdona, y en este sentido permítame, para finalizar, una reflexión más.
Time passes and shows no mercy, and in this context I would like to make one additional comment in conclusion.
No obstante, lamentablemente vemos que el tiempo pasa sin que observemos indicios que iluminen el camino hacia esta gran meta, sobre todo en vista de la política de asentamientos, que socava la promesa del Presidente Bush y hace sonar las alarmas para todos nosotros.
Regrettably, however, we see time passing without any signs to illuminate the path toward this great goal, particularly in view of the settlement policy, which undermines President Bush's promise and sets off warning bells for us all.
El tiempo pasa y nosotros con él.
Time passes, and we pass the time.
O el tiempo pasa a la gente.
Or else time passes people.
El tiempo pasa, le dices;
Time passes, you say;
Lo que sucede es que el tiempo pasa.
It’s just that time passes.”
El tiempo pasa y no vuelve.
Time passes and does not return.
Porque el tiempo pasa y no ocurre nada.
Time passes and nothing happens.
El tiempo pasa y nos marchita.
Time passes and marks us.
Toca: “Mientras el tiempo pasa”».
Play As Time Passes.’”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test