Translation for "el restante" to english
El restante
Translation examples
the remaining
con el período restante.
remaining period.
Donde dice el 53% restante debe decir el 48% restante
For remaining 53 per cent read remaining 48 per cent
Petróleo restante
Remaining oil
Déficit restante
Remaining shortfall
El restante Saurornithoides se moviliza.
The remaining Saurornithoides moves in.
El restante 10% se acumularía de impactos posteriores mucho más pequeños.
The remaining 10% would accumulate from later much smaller impacts.
Y el restante 20º/º se supone que pertenece... a un grupo de inversionistas.
And the remaining 20% was supposed to be owned... by a group of foreign investors.
Así que el restante 10 por ciento del trabajo será aprender sobre los fosiles.
So the remaining ten percent of the work will be learning about fossils.
Pero me pregunto qué sucederá cuando el restante 75% esté online.
But I wonder what will happen when the remaining 75% comes online.
Es el restante uno por ciento... el que contiene las variantes usadas en los perfiles lingüísticos.
It's the remaining one percent that contains the variables used in linguistic profiling.
Pero el restante 40 millones. .
But the remaining 40 million...
Déjeme chupar el restante por favor.
Let me suck the remaining, please.
"Y el restante será de mi vida también será así."
"And the remaining of my life too shall be like this".
que ganas el restante competiciones.
that you win the remaining competitions.
Los ocho segundos restantes
Remaining Eight Seconds
Las dos restantes están en esa página.
The remaining two are on that page.
Se amontonaban en las barcazas restantes.
They crowded on to the remaining boats.
Los restantes mutens no se movieron.
The remaining Mutens had not moved.
La bala tenía que estar en una de las recámaras restantes.
The bullet was in one of the remaining chambers.
Las restantes páginas estaban en blanco.
The remaining pages were empty.
—Empacando los cerdos restantes.
Stowing away the remaining pigs.
Las páginas restantes estaban en blanco.
The remaining pages were blank.
Hay que distribuir los artículos restantes.
The remaining items must be distributed.
¡ÉI está nervioso! Cobra la mitad, el restante te da ella.
Here's half, the rest you can get from her.
El restante son tonterías.
The rest is amateur stuff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test