Translation for "el dependiente" to english
- dependent
- the clerk
- the dependent
Similar context phrases
Translation examples
De esta manera, los empleados jubilados sin dependientes pueden canjear la pensión del dependiente sobreviviente.
This allows the surviving dependant's pension to be cashed in by retired employees with no dependants.
El dependiente sacrifica la autonomía de su sistema nervioso en favor de un objeto del que depender y altera sus patrones de descarga electroquímica para mimar aquello que sea su objeto.
The dependent, surrending the autonomy of his own nervous system to that of the onject of his dependency. And altering his patterns of electro-chemical discharge to mimic those of his object.
Ella tenía que ser dependiente de un oankali..., dependiente y confiada de él. ¡Que se fuera al infierno!
She was to be dependent on an Oankali—dependent and trusting. To hell with that!
La escuela tiene 5 clases de enseñanza media y también imparte cursos a quienes desean desempeñar trabajos administrativos (8 clases), ser dependientes de comercio (5 clases) o técnicos de maquinaria (3 clases).
The school has five grammar-school classes and also gives classes for those wishing to become clerks (eight classes), shop assistants (five classes) and machinery technicians (three classes).
Por consiguiente, entre 1974 y 1989, se había establecido un mínimo común para oficinistas y dependientes de comercio, las únicas dos ocupaciones protegidas durante el período.
Thus, from 1974 to 1989, a common minimum had been set for clerks and shop assistants, the only two occupations protected during the period.
40. Las disposiciones legislativas que regulan los salarios mínimos existen sólo con respecto a determinados sectores concretos, por ejemplo oficinistas, dependientes de comercio, empleados de guarderías infantiles y auxiliares de enfermería.
40. Legislative provisions regulating minimum wages exist only with regard to certain specific sectors, i.e. clerks, shop assistants, kindergarten assistants and nursing aids.
8.9 El Comité observa los antecedentes penales del autor, que comienzan en 1999, cuando tenía 15 años, e incluyen una condena por haber agredido a una mujer de 60 años y haber clavado repetidamente un destornillador al dependiente de una tienda durante un robo.
8.9 The Committee notes the author's criminal record, which started in 1999, at the age of 15, and includes a conviction for an assault of a 60-year-old woman and the repeated stabbing with a screwdriver of a store clerk in the context of a robbery.
Los principales trabajos que se ofrecen a las mujeres son de niñera, empleada doméstica, secretaria y dependienta.
75. Jobs offered to women are mainly that of baby-sitter, housemaid, secretary and sales clerk.
Estos niños trabajan como dependientes de comercio, repartidores, limpiadores o mensajeros, todos ellos trabajos ligeros.
These children are employed as clerks, delivery boys, cleaners or messengers, all of which are light jobs.
El número de personas abarcadas por cada grupo en 1991, de un total de 255.700 empleados, era el siguiente: oficinistas, 1.281; dependientes de comercio, 368; empleados de guarderías infantiles, 413; auxiliares de enfermería, 311.
The number of persons covered by each group in 1991, out of a total of 255,700 employees, was as follows: clerks 1,281; shop assistants 368; kindergarten assistants 413; nursing aids 311.
La educación ha prestado gran atención a las mujeres, ya que la mayoría de ellas han tenido en el pasado ocupaciones tradicionales mal remuneradas, como dependientas de comercio, trabajadoras domésticas y administrativas.
The focus of Education has been significant for females as the majority of them have in the past been occupied in low salaried, traditional occupations such as shop assistants, domestics and clerks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test