Translation for "el cambio de conceptos" to english
El cambio de conceptos
Translation examples
the change of concepts
152. Por lo que se refiere al sistema jurídico italiano, la Ley 149/2001 representa el signo de un cambio de concepto y cultura.
152. For the Italian legal system, Law 149/2001 represents the sign of a change in concept and culture.
A la luz de estos cambios, el concepto de seguridad humana, que destaqué cuando me dirigí a la Asamblea el año pasado, adquiere una pertinencia creciente.
In the light of these changes, the concept of human security, which I highlighted when I addressed the Assembly last year, takes on growing relevance.
Para que la adhesión a la Convención se traduzca en un cambio el concepto de los derechos del niño debe ser comprendido y aceptado por el público en general, especialmente por los profesionales que trabajan con y para los niños y por quienes asignan recursos económicos en los planos nacional e internacional.
For the adoption of the Convention to bring about change, the concept of child rights must be understood and adopted by the general public, and in particular by professionals working with or for children and by decision makers who allocate economic resources at the national and international levels.
a) Se cambió el concepto de Tribunales de Menores, bajo la dependencia del antiguo Ministerio de Bienestar Social, por Juzgados de la Niñez y Adolescencia, como parte de la función judicial, como lo dispone la Constitución de la República.
It changes the concept of juvenile courts under the jurisdiction of the former Ministry of Social Welfare to Courts for Children and Adolescents as part of the Judiciary, as provided by the Constitution.
La Misión cambió su concepto operacional de un enfoque sectorial a un enfoque estatal en 2009/10, a fin de ajustar su componente sustantivo a las estructuras políticas y administrativas del Sudán.
The Mission changed its concept of operations from a sector-level to a State-level approach in 2009/10 in order to align its substantive component with the political and administrative structures in the Sudan.
26. La Sra. Trajkovik (ex República Yugoslava de Macedonia) dice que, en 2004, el Parlamento enmendó la Ley de la familia y cambió el concepto de violencia familiar y de víctimas de violencia familiar a fin de abarcar el daño corporal o emocional, o el abuso o la explotación sexuales de cualquier miembro de la familia, con independencia del género o la edad.
26. Ms. Trajkovik (The former Yugoslav Republic of Macedonia) said that, in 2004, Parliament had amended the Law on Family and had changed the conception of family violence and victims of family violence to encompass physical injury or emotional or sexual abuse or exploitation of any member of a family, regardless of gender and age.
Se informó a la Comisión Consultiva de que uno de los principales factores que contribuyó a las diferencias fue el cambio de concepto para el alojamiento del personal.
6. The Advisory Committee was informed that one of the major factors contributing to the variances was the change of concept for accommodation of personnel.
Vale la pena mencionar otros cambios y conceptos que se han introducido en varios párrafos del preámbulo y de la parte dispositiva del proyecto de resolución de este año.
Other changes and concepts in this year's draft resolution in a number of preambular and operative paragraphs are worthy of note.
La reducción de las necesidades obedece principalmente al restablecimiento de prioridades para proyectos de construcción y programas de abastecimiento de combustible de la UNSOA, debido al cambio del concepto de operaciones de la AMISOM durante el período del que se informa, en el que se prevé la ampliación de la zona de responsabilidad en Somalia.
The decreased requirements are attributable primarily to the reprioritization of UNSOA construction projects and fuel delivery programmes owing to the AMISOM change of concept of operations over the reporting period, which envisages the expansion of the area of responsibilities in Somalia.
No tengo ni idea de por qué se me ocurrió durante esa cena, pero cambió el concepto del libro, y a finales de la primavera de 1987 —¿o a principios del verano?— comencé a modificar su perfil.
I never thought so.) I have no idea why I made this connection during that dinner, but it changed my conception of the book, and late in the spring of 1987—or was it early summer?—I began re-threading the outline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test