Translation for "el caballero" to english
El caballero
Translation examples
the knight
Caballero de la Legión de Honor (Francia)
Knight of the Legion of Honour (France)
Caballero de la Legión de Honor
Knight of the Legion of Honour
Condecoraciones: Caballero de la Orden del Valor.
Decorations: Knight of the Order of Merit
Caballero de la Orden Nacional del Mérito
Knight of the National Order of Merit
"Caballeros del conocimiento";
The knowledge knight;
Condecoración Caballero de la Orden de la República
Knight of the Order of the Republic.
Distinciones: Caballero de la Orden de Malta.
Honours: Knight of the Order of Malta.
- Caballero de las Artes y las Letras (Francia)
Knight of Arts and Letters (France)
El Caballero guardián.
The Knight Keeper.
Prosiguió el caballero:
The knight continued:
Tempelriddaren Arn: El Caballero Templario
- The Knight Templar
El caballero, Sturm Brightblade.
The knight, Sturm Brightblade.
¿Quién es el caballero?
Who's the knight?
El Caballero Solitario se dirigió a sus caballeros.
The Rogue Knight strode over to his knights.
Un caballero sin armadura… y una armadura sin caballero.
A knight without armor ... and armor without a knight.
Había un caballero;
A knight was there.
—¿Eso es un caballero?
“That is a knight?”
de modo que tenemos caballeros templarios y caballeros de Pifias y caballeros de Colón y caballeros del Trabajo y un montón más que no recuerdo.
so we have Knights Templar now and Knights of Pythias and Knights of Columbus and Knights of Labor and a lot more I can't recall."
—¿Otro caballero que ha conquistado a una dama? ¿Uno de mis caballeros acaso?
“Another knight, adventuring with a lady? A knight of mine?”
—¿Uno de sus caballeros?
“One of the knights?”
Estaba este caballero, no el tuyo.
There was this knight, not yours.
Queremos desearle a él y a su familia bienaventuranza y reconocer siempre en él sus cualidades personales de gran caballero y distinguido diplomático.
I would like to wish him and his family good fortune and to pay tribute to his personal qualities, both as a gentleman and a distinguished diplomat.
- El caballero renunció.
The gentleman quit.
El caballero salteador.
The Gentleman Highwayman.
El caballero contesta.
The gentleman's answer.
–¿Un caballero o un pelma? –Un caballero. –¿Con dinero?
      "Gentleman or lug?"       "Gentleman."       "Money?"
Por fin era un caballero, un caballero con mucho acento polaco, pero un caballero pese a todo.
He was a gentleman at last. A gentleman with a heavy Polish accent, but a gentleman no less.
Él es un caballero y yo soy hija de otro caballero;
He is a gentleman; I am a gentleman's daughter;
—¡Pero yo quiero ser caballero! —¿Un caballero muerto?
"I want to be a gentleman!" "A dead gentleman?"
Le estoy pidiendo, de caballero a caballero, un poco de ayuda.
I’m asking you, gentleman to gentleman, for some help.”
—Sólo se es un caballero cuando se piensa como un caballero.
One is a gentleman when one thinks like a gentleman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test