Translation for "el ac" to english
El ac
Similar context phrases
Translation examples
Estos cursos prácticos fueron la continuación de la serie de cursos prácticos sobre ciencia espacial básica organizados entre 1991 y 2004 y que tuvieron como anfitriones los Gobiernos de la India (A/AC.105/489), Costa Rica (A/AC.105/530), Colombia (A/AC.105/530), Nigeria (A/AC.105/560/Add.1), Egipto (A/AC.105/580), Sri Lanka (A/AC.105/640), Alemania (A/AC.105/657), Honduras (A/AC.105/682), Jordania (A/AC.105/723), Francia (A/AC.105/742), Mauricio (A/AC.105/766), la Argentina (A/AC.105/784) y China (A/AC.105/829).
Those workshops were a continuation of the series of workshops on basic space science that were held between 1991 and 2004 and that were hosted by the Governments of India (A/AC.105/489), Costa Rica (A/AC.105/530) and Colombia (A/AC.105/530), Nigeria (A/AC.105/560/Add.1), Egypt (A/AC.105/580), Sri Lanka (A/AC.105/640), Germany (A/AC.105/657), Honduras (A/AC.105/682), Jordan (A/AC.105/723), France (A/AC.105/742), Mauritius (A/AC.105/766), Argentina (A/AC.105/784) and China (A/AC.105/829).
1 A/AC.198/1999/6; A/AC.198/1999/9 y Corr.1 y 2; A/AC.198/2000/7-A/AC.172/2000/4; A/AC.198/2001/8; A/AC.198/2002/6 y A/57/355.
1 A/AC.198/1999/6; A/AC.198/1999/9 and Corr.1 and 2; A/AC.198/2000/7-A/AC.172/2000/4; A/AC.198/2001/8; A/AC.198/2002/6; and A/57/355.
1 A/AC.198/1999/6; A/AC.198/1999/9 y Corr.1 y 2; A/AC.198/2000/7 - A/AC.172/2000/4; A/AC.198/2001/8; A/AC.198/2002/6.
1 A/AC.198/1999/6; A/AC.198/1999/9 and Corr.1 and 2; A/AC.198/2000/7-A/AC.172/2000/4; A/AC.198/2001/8; A/AC.198/2002/6.
Los testimonios orales, de los cuales se da una versión completa en diversos documentos (A/AC.145/RT.607, A/AC.145/RT.607/Add.1, A/AC.145/RT.608, A/AC.145/RT.608/Add.1, A/AC.145/RT.609, A/AC.145/RT.610, A/AC.145/RT.611, A/AC.145/RT.611/Add.1, A/AC.145/RT.612, A/AC.145/RT.612/Add.1, A/AC.145/RT.613, A/AC.145/RT.613/Add.1, A/AC.145/RT.614, A/AC.145/RT.614/Add.1, A/AC.145/RT.615, A/AC.145/RT.615/Add.1, A/AC.145/RT.616 y A/AC.145/RT.616/Add.1) se han condensado de manera de proporcionar una indicación general de su contenido.
Oral evidence, for which a full record of testimonies is available in documents (A/AC.145/RT.607, A/AC.145/RT.607/Add.1, A/AC.145/RT.608, A/AC.145/RT.608/Add.1, A/AC.145/RT.609, A/AC.145/RT.610, A/AC.145/RT.611, A/AC.145/RT.611/Add.1, A/AC.145/RT.612, A/AC.145/RT.612/Add.1, A/AC.145/RT.613, A/AC.145/RT.613/Add.1, A/AC.145/RT.614, A/AC.145/RT.614/Add.1, A/AC.145/RT.615, A/AC.145/RT.615/Add.1, A/AC.145/RT.616, A/AC.145/RT.616/Add.1), has been condensed to a general indication of the contents of such records.
a) Informes del Comité Especial: Suplemento No. 23 (A/48/23); A/AC.109/1137 a 1139, A/AC.109/1141 a 1153, A/AC.109/1155 a 1158, A/AC.109/1161, A/AC.109/1163, A/AC.109/1164 y A/AC.109/1170;
(a) Reports of the Special Committee: Supplement No. 23 (A/48/23); A/AC.109/1137-1139, A/AC.109/1141-1153, A/AC.109/1155-1158, A/AC.109/1161, A/AC.109/1163, A/AC.109/1164 and A/AC.109/1170;
3. Aprobación del programa y otras cuestiones de organización (A/AC.257/L.7*, A/AC.257/10/Add.4, A/AC.257/21, A/AC.257/26, A/AC.257/29 y Add.1, A/AC.257/30) [1]
3. Adoption of the agenda and other organizational matters (A/AC.257/L.7*, A/AC.257/10/Add.4, A/AC.257/21, A/ AC.257/26, A/AC.257/29 and Add.1, A/AC.257/30) [1]
De esta manera el Comité Especial seguirá teniendo en cuenta las recomendaciones de los seminarios regionales que ha organizado desde 1990 (véanse A/AC.109/1040 y Corr.1, A/AC.109/1043, A/AC.109/1114, A/AC.109/1159, A/AC.109/2030, A/AC.109/2058 y A/AC.109/2089).
In so doing, the Special Committee will continue to take into consideration the recommendations of the regional seminars that it has organized since 1990 (see A/AC.109/1040 and Corr.1, A/AC.109/1043, A/AC.109/1114, A/AC.109/1159, A/AC.109/2030, A/AC.109/2058 and A/AC.109/2089).
De esta manera el Comité Especial seguirá teniendo en cuenta las recomendaciones de los seminarios regionales que ha organizado desde 1990 (véanse A/AC.109/1040 y Corr.1, A/AC.109/1043, A/AC.109/1114, A/AC.109/1159, A/AC.109/2030, A/AC.109/2058, A/AC.109/2089, A/AC.109/2121 y al anexo II del presente informe).
In so doing, the Special Committee will continue to take into consideration the recommendations of the regional seminars that it has organized since 1990 (see A/AC.109/1040 and Corr.1, A/AC.109/1043, A/AC.109/1114, A/AC.109/1159, A/AC.109/2030, A/AC.109/2058, A/AC.109/2089, A/AC.109/2121 and annex II to the present report).
a) Informes del Comité Especial: Suplemento No. 23 (A/52/23); A/AC.109/2071, A/AC.109/2072, A/AC.109/2074 a 2078; A/AC.109/2080 a 2082, A/AC.109/2084, A/AC.109/2086 a 2088 y A/AC.109/2090;
(a) Reports of the Special Committee: Supplement No. 23 (A/52/23); A/AC.109/2071, A/AC.109/2072, A/AC.109/2074-2078, A/AC.109/2080-2082, A/AC.109/2084, A/AC.109/2086-2088 and A/AC.109/2090;
«AC Planetaria» las llamaban.
Planetary ACs they were called.
La «AC Universal» lo sabrá.
The Universal AC would know.
Preguntémosle a la Cósmica AC. La AC los rodeó pero no en el espacio. Ni un solo fragmento de ella estaba en el espacio.
Let us ask the Cosmic AC.“ The Cosmic AC surrounded them but not in space. Not a fragment of it was in space.
Preguntemos a «AC Cósmica».
Let us ask the Cosmic AC.
the ac
¿Puedes por favor al menos turnar el AC?
Can you please at least turn on the AC?
El AC está funcionando así que pónganse cómodos.
The AC's on and running so make yourselves comfortable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test