Translation for "edad muy temprana" to english
Edad muy temprana
Translation examples
Desde una edad muy temprana nos enseñan que la adultez es el pináculo de la existencia.
We're taught from A very early age that adulthood Is the pinnacle of existence.
Desde una edad muy temprana era evidente de que de algún modo era distinto.
It became evident from a very early age... that I was somehow different.
Jack y Kelly empezaron a meterse y a beber a edad muy temprana.
Jack and Kelly started using and doing drugs and alcohol and whatever at a very early age.
Luna perdió a sus padres a una edad muy temprana.
Luna lost her parents at a very early age.
Las niñas aprenden a cosas falsas a una edad muy temprana.
Girls learn to fake things at a very early age.
Me enseñaron a una edad muy temprana que hay que adaptarse para soportar los golpes.
I was taught at a very early age you have to roll with the punches.
Peter maduró sexualmente a una edad muy temprana.
Peter matured sexually at a very early age.
A una edad muy temprana se nos enseña..
At a very early age we are all taught..
A una edad muy temprana, en sus años escolares, él se da cuenta
At a very early age, in his school years, he becomes aware
Como muchos niños tímidos, Hugh aprendió a edad muy temprana a encajar en el entorno.
Like many shy children, Hugh learned from a very early age simply to blend in.
Ha llevado una vida práctica desde edad muy temprana;
He has led a practical life from a very early age;
Percibí esa disfunción a edad muy temprana, miré alrededor y descubrí que estaba solo.
I grasped that dysfunction at a very early age and checked out, realizing I was alone.
Me gustaría que el Gobierno infectara a todos los niños, sobre todo a los varones a una edad muy temprana.
I could wish that Government would infect every child, above all every male child, at a very early age.
El señor, sin embargo, no mostró la menor preocupación hasta que la niña, a una edad muy temprana, mostró inequívocamente que era una gran belleza.
Yet, the lord was undisturbed until the girl, at a very early age, began to display the aspects of great beauty.
Naturalmente, igual que su padre, Tito se convirtió en augur a una edad muy temprana, más joven de lo que tú eres ahora.
Of course, like his own father, Titus became an augur at a very early age, younger than you are now, I imagine.
debieron de introducirse en mi corazón a una edad muy temprana, y ahora salían con toda su fuerza para arrastrarme hasta el fondo.
they must have worked their way into my heart at a very early age, and now came out in full strength to drag me down.
Logré serlo porque empecé a una edad muy temprana y porque fui afortunado. Las palabras no pueden decirles lo agradecido que estoy por ello.
Because I had begun at a very early age, and because I was fortunate, I managed to do this and words cannot tell you how grateful I am for that.
Se interesó en la pintura a una edad muy temprana y desde su adolescencia ha vagabundeado por toda Alemania pintando escenas rurales y urbanas.
He became interested in painting at a very early age and since his early adolescence has tramped through Germany painting both urban and rural scenes.
Como demuestran las estadísticas, las órdenes de detención en estas edades tan tempranas no son corrientes.
As the statistics showed, detention orders at that early age were not usual.
Para ello, tenemos que empezar pronto, en edades muy tempranas, y hay que dirigirse a los que están en mayor riesgo potencial.
To this end, we have to start at an early age and appeal to those who are potentially at risk.
En Finlandia se imparte educación oficial y oficiosa sobre la sexualidad integral desde una edad muy temprana.
In Finland, comprehensive formal and informal sexuality education is offered from an early age.
La responsabilidad penal comienza a edad sumamente temprana.
Criminal responsibility began at an extremely early age.
Se quedó solo a una edad muy temprana.
He was left on his own at an early age.
Sabía lo que era desde una edad muy temprana.
She said, “I knew what I was from an early age.
A una edad inverosímilmente temprana, el doctor Nietzsche es especialista en Diógenes Laercio.
At an implausibly early age, Dr. Nietzsche is a specialist on Diogenes Laertius.
Murugan había nacido en esa ciudad, aunque se marchó de allí a una edad muy temprana.
Murugan was himself born in that city, although he left it at an early age.
¿Y qué le habría dado, a una edad tan temprana, semejante entusiasmo por denunciar fraudes?
And what had given him, at such an early age, an enthusiasm for exposing frauds?
Era la favorita de su madre que por el amor que le tenía la había presentado en sociedad a una edad muy temprana.
a favourite with her mother, whose affection had brought her into public at an early age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test