Translation for "echar mano de" to english
Echar mano de
Similar context phrases
Translation examples
Tengo que echar mano a una Biblia y efectuar un poco de investigación.
I've got to lay hands on a Bible and do some searching.
Yo veré si puedo echar mano a una copia de esas órdenes.
And see if you can lay hands on a copy of those orders.
   - ¿Puedes echar mano a mi automática y al cinturón de tela que está junto a ella?
Can you lay hands on my automatic and the web belt that goes with it?
Entraron y robaron todas las urnas de paso a las que pudieron echar mano.
They got inside and stole all the passage urns they could lay hands on.
Sea lo que sea, está claro que a algunos les encantaría echar mano a ese estandarte. —Incluida Kina.
Whatever, it’s clear that some people would like to lay hands on the standard.” “Including Kina.
Esperemos un poco y veamos lo ansioso que se muestra el tipo en echar mano a su dinero.
Let's wait a bit and see how anxious this chap is to lay hands on her money.
Pero el lunes es poco probable… Así que esta noche tenemos que echar mano a Daubrecq y el lunes tengo que estar en París con el documento.
But Monday is not a likely day... What I have to do is to lay hands on Daubrecq to-night and to be in Paris on Monday, with the document.
Le vieron palidecer de rabia y temieron, por su mirada, que fuera a echar mano a la espada, pero no sucedió nada.
They saw him pale with rage and they feared, from the look in his eye, that he would lay hand to his sword. But nothing happened.
Nuestra compañía deambula por el seno de la hondonada y se apodera de todos los caballos que andan sueltos a los que puede echar mano.
Our company ranges about the belly of the bowl, snatching every loose horse we can lay hands on.
put a hand of
—Sólo si prometen no echar mano a las carteras.
Only if you pledge not to put your hands in your pockets.
—De acuerdo —aceptó Norman volviendo a echar mano de la billetera.
‘All right,’ said Norman, putting his hand back on his wallet.
—Quédese donde está, McCurtain, para que pueda echar mano de usted cuando lo necesite.
You stay where you are, McCurtain, so I can put my hands on you when I want you.
Él guardó silencio un momento mientras Gaia esperaba que, por fin, echara mano al pomo.
He was silent a moment, and she waited again for him to put his hand on the doorknob.
—Al contrario —dijo Gualterio Ralph—, espero que se logrará echar mano al autor del robo.
“On the contrary,” broke in Ralph, “I hope we may put our hands on the robber.
En un instante desapareció de su vista, antes que el maharata hubiese tenido tiempo de echar mano a la cimitarra o a las pistolas.
In a moment, even before the maharatto had had time to put his hand to guns or scimitar, he was out of sight.
Constance es capaz de echar mano de un gran despliegue de sustancias letales sin salir de casa;
Constance can put her hand upon a bewildering array of deadly substances without ever leaving home;
Pero todo tan ordenado y en su sitio que uno tenía la sensación de que el dueño podía echar mano a cualquier cosa allí dentro con los ojos vendados.
But everything so orderly and shipshape that you felt its owner could put his hand to any part of it blindfold.
El desconocido lanzó un siseo de serpiente y quiso echar mano del cuchillo corvo que llevaba listo en la cintura, pero Diego le puso la punta de su espada en el cuello.
He hissed like a serpent and put his hand to the curved knife waiting in his sash, but Diego was faster, and touched the tip of his sword to the substitute’s neck.
La ley dice nada de los que siguen si se puede echar mano de los que dirigen.
The law says naught of those who follow if it can lay hold of those who lead.
—Podríamos echar mano de nuestros ahorros… Él sacudió la cabeza.
“We could dip into our savings—” He shook his head.
Cuando se le terminó el dinero de Mamut Baba, empezó a echar mano de su sueldo, despacio, al principio.
When the Mamut Baba money came to an end, he began to dip into his wages – only dip, initially.
Si tiene que echar mano de sus ahorros personales, bueno, así son las cosas.
If he has to dip into his personal finances, well, that's how it goes."
de lo contrario, ¿por qué echar mano de fondos reservados para un fin especial que podrían resultar de mayor utilidad en el futuro, cuando se presente un oponente más temible?
otherwise, why dip into a war chest that might be more useful later on, when a more formidable opponent appears?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test