Translation for "dos testamentos" to english
Translation examples
Este parece ser un asunto de dos testamentos.
Okay, this seems to be a matter of two wills.
Dos testamentos, y comencé con un fideicomiso en vida.
Two wills, and I started a living trust.
Hiciste dos testamentos hoy.
Did two wills today.
Hay hombre que incluso dejan dos testamentos.
There are even some Who leave two wills.
Papeles de familia, dos testamentos, algunas pólizas de seguros.
Family papers, two wills, some insurance policies.
–No. Ni siquiera lo intentó. Yo fui testigo. Acababa de firmar dos testamentos; el primero lo había preparado yo;
"No. He didn't try. I saw it happen. He had just signed two wills-the first prepared by me;
Pero durante aquellas tres semanas los papeles de la difunta fueron minuciosamente examinados. Los beneficiarios de los dos testamentos, que aún vivían, fueron controlados con la debida discreción, sometidos a un interrogatorio, y por último quedaron libres de toda sospecha.
In those three weeks, however, her papers had been thoroughly examined, and those of the beneficiaries of her twenty-two wills who were still alive had been quietly traced, checked, and dismissed from suspicion.
Antes de la boda llamó a su secretaria favorita, Traudl Junge, y le dictó dos testamentos: uno corto en donde explicaba por qué se casaba con Eva Braun, y otro político, más largo, explicando las mismas tonterías sobre cómo la judería internacional le había impuesto la guerra.
Before the wedding he called in his favorite secretary, Traudl Junge, and dictated two wills to her—a short testament in which he explained why he was marrying Eva Braun, and a longer political testament explaining the same nonsense about how the war had been forced on him by international Jewry.
Carta X Los dos Testamentos son interesantes, cada uno a su modo.
Letter X The two Testaments are interesting, each in its own way.
Paine era un experto en esta táctica y conocía los dos Testamentos muy bien:
Paine was an expert at this tactic, and he knew his two Testaments very well:
El secretario dijo que el primer asunto que discutir concernía a la disputa entre el obispo de Catania y el obispo de Messina en relación con los dos testamentos de la baronesa de Forza d’Agrò, en uno de los cuales lo dejaba todo a la iglesia de Messina y en otro a la iglesia de Catania.
The secretary stated that the first item for discussion concerned a dispute between the bishop of Catania and the bishop of Messina over the two testaments of the baroness of Forza d’Agrò, in one of which she left everything to the church of Messina, and in the other to the church of Catania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test