Translation for "dos criminales" to english
Dos criminales
Translation examples
No eran sólo dos criminales.
They weren't only two criminals.
Talbot mató a dos criminales en defensa propia.
Talbot killed two criminals in self-defense.
Se cree que dos criminales son los responsables.
It is believed that two criminals are responsible.
Por qué esos dos criminales se hicieron pasar por marines
Why these two criminals were impersonating marines
Hay dos criminales por los alrededores, sospechosos de asesinato.
There are two criminals around suspected of murderer.
Maté a esos dos criminales.
I killed those two criminals.
Vronsky y Bekary, dos criminales, están desaparecidos.
Vronsky and Bekary, two criminals, are missing.
Estamos buscando a dos criminales.
We are looking for two criminals.
Creo que hay dos criminales.
I think there are two criminals
– Sabemos que hay dos criminales adentro, probablemente más, pero desconocemos la cantidad.
We know there are two criminals inside, probably more, but the number is unknown.
Era una mirada especial, como de dos criminales que se reconocen.
It was a peculiar stare they exchanged between them, like the look of two criminals who recognize each other.
Me niego a dejarme intimidar por esos dos criminales que afirman ser mi padre y mi hermano.
I refuse to be cowed by two criminals who claim to be my father and brother.
El SS-UntersturmFührer ha ordenado que se les encomiende esta tarea a dos «criminales», pero no sé de dónde sacarlos.
According to the Untersturmführer’s order, I was to find two criminal types, but where am I to find them?
Su orden, que ahora el presidente le transmitía directamente al jefe de la Ghettowache, había sido ésta: —Su deber es conseguir, antes de las nueve y media de hoy, a dos «criminales». Necesitamos verdugos.
His order, which the head now passed in turn to the commander of the ghetto guard, was as follows: ‘You must find two criminal types by nine-thirty. They need hangmen.’
Se trataba de dolientes por los dos criminales —malversadores y perjuros ambos—, que habían venido a tirar respetuosamente de los talones a sus parientes, por si aún no se había extinguido en ellos la vida, y que se habían quedado a contemplar, extasiados, las manifestaciones del progreso y la nueva era.
These were mourners for the two criminals — peculators and perjurers both — who had come to give a dutiful tug at their relatives’ heels in case life might not yet be extinct, and had stayed to gape, entranced by the manifestations of Progress and the New Age.
La negativa del Gobierno federal alemán a entregar a los dos criminales y asesinos a las autoridades soviéticas o de Alemania del Este representaba una flagrante ruptura de sus hasta ahora amistosas relaciones, y sólo podía considerarse como un acto de franca hostilidad, repitió, una y otra vez.
The refusal of the government of the Federal Republic of Germany to hand the two criminals and murderers over to either the Soviet or the East German authorities was a flagrant breach of their hitherto friendly relations and could be construed only as a hostile act, he insisted.
Esto tardó dos horas en suceder, pero, ayudados por granadas de humo, los guerreros de fin de semana dispararon suficientes tiros como para destruir un ejército invasor y terminaron con la vida de los dos criminales -que resultaron ser árabes, lo cual no sorprendió a nadie- de forma espectacular.
It took over an hour for this to come to pass, but aided by smoke grenades, the weekend warriors used enough firepower to destroy an invading army and ended the lives of two criminals—Arabs, as it turned out, to no one's surprise—in spectacular fashion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test