Translation for "dominio de" to english
Dominio de
Translation examples
El principio de los dominios abarca los dos tipos de dominio que detenta el Estado: el "dominio público", que sirve al interés público y el "dominio libre" del que el Estado puede disponer libremente.
The domain principle covers two forms of domain vested in the State: `public domain' meant to serve the public good and `free domain' of which the State can dispose of freely.
El Administrador de los Nombres de Dominio de Australia había aprobado los nombres de dominio de segundo nivel para cada estado y territorio de Australia y se preveía registrar los nombres de dominio de carácter geográfico de los núcleos de población como dominios de tercer nivel.
The Australian Domain Name Administrator had approved second-level domain names for each State and Territory in Australia, and Community Geographic Domain Names were to be registered as third-level domains.
:: La importancia para el desarrollo de los nuevos dominios de nivel superior (TLDs) y los nombres de dominio internacionalizados (IDNs)
:: The importance of new top-level domains (TLDs) and international domain names (IDNs) for development
C. Dominio público
C. The public domain
a) Nombres de dominios internacionalizados
(a) Internationalized domain names
del dominio público
the public domain
- "Dominio Aéreo" (1983).
"Air domain" (1983).
Los dominios de Kai...
The Domain of Kai...
[Residencia del Dominio de Kaga, Edo]
THE RESIDENCE OF THE DOMAIN OF EDO KAGA
los dominios de mi inmortalidad.
The domain of my immortality.
Este es el dominio de Swelter.
This is the domain of Swelter. - How dare you!
Ese fue su ultimo dominio de manipulacion.
That was their last domain of dominance.
Este es el dominio de los insectos.
This is the domain of the insects.
De los sagrados dominios de Dios su firmamento.
Of the sacred domain of God his heavens.
Marzo, Año 12 de Tenbun (1543) Dominios de Kai
March, Tenbun 12 (1543) Domain of Kai
El dominio de esa endemoniada Shota.
The domain of that she-devil, Shota.
Este es un dominio de forajidos.
This is the domain of outlaws.
Mis dominios. Pero no tengo la impresión de que estos sean mis dominios.
My domain. It doesn’t feel like my domain.
El Dominio Kraal desprecia al Dominio Cha;
Domain Kraal despises Domain Cha;
Este es su dominio.
This is their domain.
—Estos son mis dominios.
“This is my domain,”
Estos son nuestros dominios.
This is our domain.
¡Estaba en sus dominios!
This was his domain!
Todo ello era propiedad del dominio, y el dominio era propiedad de una persona.
All were the possession of the domain, and the domain was the possession of one person.
Con él, en sus dominios.
With him in his domain.
mastery of
Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías
EM on Policies and Programmes for Technology Development & Mastery
1. Principales retos y respuestas en materia de desarrollo y dominio de las tecnologías
Main challenges and responses for technology development and mastery
Las ETN son medios importantes para la transferencia y el dominio de la tecnología.
TNCs are important channels for technology transfer and mastery.
Pero eso sólo significa el dominio de esta galaxia.
But that will only mean mastery of this galaxy.
Pensaba que su único talento musical era el dominio de los bongos.
Here I thought your only musical talent was mastery of the chest bongos.
El dominio de Dudamel de la 5ª Sinfonía de Mahler el mes pasado fue impresionante.
Dudamel's mastery of Mahler's 5th Symphony last month was breathtaking.
- Con su dominio de los 4 elementos comenzará a cambiar los corazones.
- With his mastery of the four elements he will begin to change hearts.
Nuestro dominio de los metales nos proporcionó herramientas dinero... y armas.
Our mastery of metal gave us tools money and weapons.
- El dominio de la mano.
Mastery of hand.
Y este dominio de la luz alcanzaría consecuencias insospechadas.
And this mastery of light had far reaching consequences.
Ambos han mostrado su dominio de lo que se les ha enseñado.
You have both shown your mastery of what you have been taught.
El dominio de las espadas es algo más que el dominio de la técnica.
Mastery of swords is more than mastery of technique.
Eso explica su dominio de la tecnología de los Antiguos.
That explains his mastery of Ancient technology.
—¡Esto no es una cuestión de dominio!
“This is not mastery!”
Su dominio es ilusorio.
theirs is a false mastery.
Este dominio nunca es completo.
This mastery is never complete.
Su dominio sobre ellos era tenue.
His mastery over them was tenuous.
Estás perdiendo el dominio de los metales.
You will have no mastery of metals.
Mi dominio de mí mismo era adictivo.
The sheer mastery of myself was addictive.
—¡Ah, Dominio de los cinco elementos!
“Ah, Mastery of the Five Elements!”
Es un dominio, un dominio de caza.
It's a domain, a hunting domain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test