Translation for "domingo-noche" to english
Translation examples
Y los estudios de las escrituras en domingo noche.
Then the society tutors at the reservation, and sunday night scripture studies.
Pete, ¿cómo se llamaba el bar en que estuvimos el domingo noche?
Pete, what was the name of that bar we were in on Sunday night?
El sábado, bueno empezaba el viernes por la noche y paraba el sábado noche o el domingo noche.
By Saturday, well, I used to begin Friday night, and only stopped by Saturday night, if not by Sunday night.
Espérame. No imaginaba esto. Un domingo noche asfixiante, el High Bridge, el Bronx.
Gosh, I never thought it'd be anything like this - a hot Sunday night, High Bridge in the Bronx.
No quiere pagar de su visita. Él y su esposa tienen boleto de avión para venir el Domingo noche, y el Sábado cancelaron su viaje.
He and his wife had plane tickets to come here on a Sunday night, and on Saturday, they canceled their trip.
Quiero traer a esta chica a cenar Domingo-noche.
I want you to bring this girl over for Sunday-night dinner.
Las viejas familias de rancheros se sientan a cenar los domingos noche.
Old ranch family sits down to sunday night dinner.
Quizá sí que fuera a emprender un viaje, domingo noche o no.
Maybe he really was going on a trip, Sunday night or not.
Desde mi lecho, donde creo habré de estar enterrado algunos días, hoy domingo noche.
From my bed, where I think I shall be buried for some few days, this Sunday night.
«¿Podríais alojarme domingo noche hablar negocios? Llegaré hora té Giles».
‘Can you house me Sunday night talk business arrive teatime Giles.’
Al pasar por delante del Center vi un gran letrero que ponía: «Domingo noche Dudu Fisher. Compre ahora sus entradas». ¿Por qué no?, pensé.
When I passed the Center, there was a big banner that said DUDU FISHER THIS SUNDAY NIGHT#BUY TICKETS NOW. Why not? I thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test