Translation for "dividirla" to english
Translation examples
Por consiguiente, los Estados Miembros deberían abstenerse de apresurarse a adoptar cualquier decisión que pueda dividirlos.
Accordingly, Member States should refrain from rushing into any decision that might divide them.
25. Para que pueda cumplir mejor estas tareas, se propone reforzar este programa y dividirlo en cinco subprogramas:
25. In order to carry out these tasks better, it is proposed that this programme be reinforced and divided into five subprogrammes:
Insiste en que la información y la comunicación deben servir para acercar a las diversas regiones y religiones, y no para dividirlas.
He stressed that information and communication should serve to bring regions and religions closer together, rather than to divide them.
Porque la política puede unir a las personas pero también dividirlas.
For politics can bring people together; but it can also divide people.
La mayoría de los Estados del Mar Caspio están hoy a favor de la opción de dividirlo en distintos sectores.
A majority of the Caspian Sea States today favour the option of dividing the Caspian Sea into different sectors.
Propuso verificar todos esos incidentes y dividirlos en dos grupos: los ocurridos durante los enfrentamientos y los demás casos.
He proposed that all the incidents be collated and divided into two groups: those which had occurred during combat and the others.
En segundo lugar, el capítulo contiene un solo artículo y convendría dividirlo de manera que sus disposiciones resultasen más claras.
Secondly, the chapter contained only one article, and it should be divided so that its provisions were clearer.
Ninguno de los cónyuges se ve obligado a renunciar a su hacienda o a dividirla, norma que se aplica por igual al hombre y a la mujer.
Neither party is required to relinquish or divide his property.
Sin embargo, el estado de derecho debe ayudar a unir los países, más que a dividirlos.
However, the rule of law should help to bring countries together rather than divide them.
No debemos olvidar que las Naciones Unidas se crearon para unificar al mundo, no para dividirlo.
We should remind ourselves that the United Nations was created to unify the world, and not to divide it.
—Para que podamos dividirlo.
      "So we can divide it,"
La historia quería dividirlo;
History wanted to divide it;
–¿Pero cómo pueden dividirlo?
But how can they divide it up?
—Tendremos que dividirlo de alguna manera.
We shall have to divide it somehow.
Nadie podía dividirla.
She would not be divided from herself.
– preguntó Wes. –No, vamos a dividirlos.
Wes asked. “No, we're dividing it.
Podemos dividirlas entre los dos.
We can divide them up between us.
Porque nada podía dividirlos y no tenían nada que perder.
Because nothing could divide them and they had nothing to lose.
He pensado que sería mejor dividirlas en ocho.
Thought it would be wise if we divided them into eight.
Dividirlo en dos zonas —pensó Kelly—.
Divide it into discrete areas, Kelly thought.
Dividirlos en grupos.
Dividing them into groups.
- ¿Cómo quieres dividirlo?
- How do you divide?
Tenemos que dividirles.
we have to divide them.
¿Van a poder dividirlos?
- Can you divide them?
No puedo dividirlos.
I can't seem to divide them.
- Podemos dividirlo en dos.
- We can divide by two...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test