Translation for "diversidad de culturas" to english
Diversidad de culturas
Translation examples
culture diversity
En ocasión del cincuentenario de las Naciones Unidas, la delegación de Francia desea recordar la importancia fundamental que tiene la diversidad de culturas en el desarrollo de una vida internacional armoniosa y rica.
1. On the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, the French delegation wishes to recall the fundamental importance of cultural diversity in the development of a harmonious and rich international life.
Anatolia, lugar en que han residido muchas civilizaciones a lo largo de la historia, es un mosaico integrado por una gran diversidad de culturas.
Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities.
La gran diversidad de culturas que lo caracteriza hace de Suriname una sociedad sumamente interesante, integrada por diferentes grupos étnicos que hablan cada uno en su propio idioma.
The enormous cultural diversity characterizes Suriname as a fascinating society with different ethnic groups, each with their own language.
Organizan programas de inmersión para contrastar las experiencias de otros movimientos en materia de desarrollo y establecer una solidaridad nacional e internacional que tenga en cuenta la diversidad de culturas y de sistemas de valores.
They are organizing immersion programmes in order to compare the development experience of other movements with their own and to develop a form of national and international solidarity that takes account of cultural diversity and differing value systems.
La Federación trata de fomentar la solidaridad nacional e internacional entre la población rural de todos los continentes, teniendo en cuenta la diversidad de culturas y los distintos sistemas de valores.
The Federation sought to develop national and international solidarity between rural people of all continents taking into account cultural diversities and different value systems.
Dedicar un año a la acción de gracias nos da la ocasión de recordar la importancia fundamental que tiene la diversidad de culturas en el desarrollo de una vida internacional armoniosa y rica.
SUPPORTING STATEMENT The observance of a year of thanksgiving affords an opportunity to recall the fundamental importance which cultural diversity has for the development of harmonious and rich international relations.
En Africa la diversidad de culturas de países delimitados por fronteras artificiales es una herencia del colonialismo.
In Africa, the cultural diversity of countries divided by artificial boundaries was a legacy of colonialism.
Se pretende abordar interculturalmente la salud para respetar la diversidad de cultura y derechos de cada uno de los grupos étnicos.
Efforts are being made to take an intercultural approach to health so as to respect cultural diversity and the rights of each ethnic group.
5. Esta gran diversidad de culturas caracteriza a Suriname como una sociedad sumamente interesante, integrada por diferentes grupos étnicos, los cuales hablan cada uno en su propio idioma.
This enormous cultural diversity characterizes Suriname as a fascinating society with different ethnic groups, each with their own language.
Además abarca una rica diversidad de culturas y sistemas políticos.
It further represents a rich diversity of cultures and political systems.
Hay una sensación de que la diversidad de culturas y tradiciones está en peligro.
There was a feeling that the diversity of cultures and traditions were threatened.
También se debe tener en cuenta la gran diversidad de culturas e idiomas.
There was also a wide diversity of cultures and languages to be taken into account.
O bien el mundo será rico en su diversidad de culturas y civilizaciones o dejará de existir.
Either the world will be rich in its diversity of cultures and civilizations or it will cease to exist.
Se subrayó asimismo la importancia de potenciar la sensibilidad de los migrantes a la diversidad de culturas.
The importance of fostering greater sensitivity to the diversity of cultures among migrants was also raised.
La diversidad de culturas, religiones, tradiciones y costumbres constituye un aspecto complementario de la humanidad.
The diversity of cultures, religions, traditions and customs is a complementary aspect of humanity.
La ONU es una Organización con diversidad de culturas, religiones, e idiomas.
The United Nations is an organization with a diversity of cultures, religions and languages.
La diversidad de culturas siempre se había ensalzado como uno de los principales atractivos de la Comunidad supranacional.
Diversity of cultures had long been celebrated as one of the attractions of a supranational Community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test