Translation for "disfraces" to english
Translation examples
noun
Las Naciones Unidas van a tener que abrir una tienda de disfraces, en vista de cómo enmascara el representante palestino los hechos para ocultar la verdad.
The United Nations will need to open a costume shop to house all the dressed-up stories penned by the Palestinian representative to conceal the truth.
Muchas escuelas también organizan sus propias celebraciones de carnaval, entre las que figuran concursos de calipso y de disfraces.
Many schools also organise their own Carnival celebrations for children which include calypso and costume competitions.
Los niños pueden participar plenamente en las distintas actividades que se organizan para ellos, incluida una competición de calipso y el carnaval infantil, que es un desfile de orquestas de niños (con disfraces).
Children are allowed to fully participate in the various Carnival activities organised for them, including a Junior Calypso Competition and Kiddies Carnival which is a parade of bands for children (in costume).
Entre las pinturas que contienen niveles elevados de plomo se cuentan las pinturas decorativas que se suelen emplear en los hogares y las escuelas, así como en juguetes, muebles infantiles y bisutería para disfraces, lo que significa que existe la posibilidad de una exposición generalizada.
Paints that contain high levels of lead include decorative paints typically used in homes and schools, as well as toys, children's furniture and costume jewellery, meaning that there is the potential for widespread exposure.
Incluyó actividades como la exposición y venta de artesanías, alimentos y bebidas locales, un desfile de modas, deportes acuáticos y un concurso de disfraces criollos.
The event included activities such as the exhibition and sale of local food, beverage and handicrafts, a fashion show, water sports and a Kreol costume competition.
Los niños llevaban disfraces muy diversos, e incluso había un niño vestido como el Dr. Baruch Goldstein, el hombre que llevó a cabo la masacre de la Gruta de los Patriarcas (Mezquita de Abraham).
Children were seen in an array of costumes, including one boy dressed up as Baruch Goldstein, the man who carried out the Cave of the Patriarchs (Ibrahimi Mosque) massacre.
6. Hablando del papel del Estado respecto a la protección del patrimonio cultural aborigen, el escritor E. Galeano la resumía en estos términos: "la clase dominante criolla de América dominada por la obsesión de la cultura occidental, considera que los bellos trajes indígenas son ridículos disfraces, sólo apropiados para el carnaval o el museo...".
6. Referring to the role of the State in protecting the indigenous cultural heritage, the writer E. Galeano said, "The dominant Creole class in Latin America, obsessed with Western culture, considers the beautiful indigenous costumes to be ridiculous fancy dress, good only for carnivals or museums".
Las imágenes del Profeta vestido de oso fueron sustituidas por otras de Santa Claus con el mismo disfraz.
The images of the prophet in a bear outfit were substituted with Santa Claus in the same costume.
Se proporcionan disfraces, instrumentos musicales y equipo de deportes.
Costumes, musical instruments and sports equipment are provided.
Un disfraz divertido gana a un disfraz sexy.
Funny costume trumps sexy costume.
El disfraz del diablo.
Devil's costume.
Relájate, tenemos el disfraz de disfraces.
Relax! We've got the costume of costumes.
-Es un disfraz.
It's a costume.
El disfraz de Lisa.
Lisa's costume!
Traigan el disfraz.
Get that costume.
¿Trajiste mi disfraz? ¿Mi disfraz de conejita?
- Did you bring back my costume, my bunny costume?
El disfraz es simpático.
Costume's cute.
—Son imprescindibles para el disfraz. —¿El disfraz?
“But they’re essential to my costume.” “Your costume?
Su disfraz era ir sin disfraz: pantalón y chaqueta vaqueros.
Her costume was no costume—jeans and a jean jacket.
Aquello no era un disfraz.
This was not a costume.
Eso no era más que un disfraz.
This was nothing but a disguise, a costume.
—¿Por tus disfraces?
           “Because of your costumes?”
No tenemos disfraces de esos.
We have no such costumes.
El disfraz de un niño.
The costume of a child.
Es la historia del disfraz.
History of the costume.
noun
69. En cuanto a la flotilla, la delegación adujo que siete de las nueve personas que resultaron muertas en la operación llevaban el "disfraz" de activistas pacíficos.
With regard to the flotilla, the delegation alleged that seven of the nine persons killed in the flotilla operation had been peace activists "in disguise".
Su humanismo se disfraza de asistencialismo y filantropía, cuando el mundo necesita de una vinculación más solidaria y justa: compartir la ciencia, compartir la tecnología y los mercados.
Their humanism is disguised in hand-outs and philanthropy when what the world needs is greater solidarity and justice. We need to share science and technology; we need to share markets.
Pero este enmascaramiento no es más que un disfraz para ocultar la condición real del mercenario.
Yet such masquerading is only a disguise to hide the mercenary's true status.
:: Con armas insidiosas o con el uso de uniformes civiles o militares como disfraz.
:: Using insidious weapons or using civilian or military uniforms as a disguise;
Se sabe que la trata de personas con fines de extracción de órganos se disfraza a menudo de donación altruista.
It is well established that trafficking in persons for the removal of organs is often disguised as altruistic donation.
875. Otro testigo señaló que las unidades secretas también recurrían a los disfraces:
875. One witness indicated that undercover units also resorted to disguises:
Disfraza sus planes; le llama transición a lo que sería una burda y sangrienta anexión de Cuba.
It disguises its plans and refers to what would be a gross and bloody annexation of Cuba as a transition.
La fuente afirmó que los "terroristas" utilizaban diversos métodos, entre ellos disfraces, para ingresar en el territorio de Israel. (Ha'aretz, 12 de marzo; Jerusalem Post, 13 de marzo)
The source claimed that "terrorists" used various methods, including disguises, in order to cross into Israel. (Ha'aretz, 12 March; Jerusalem Post, 13 March)
El llamado régimen "civil" de Corea del Sur es solamente un disfraz.
The so-called "civilian" regime in south Korea is only a disguise.
Ahora ya se sabe que lo que se intentó presentar como “una insurrección interna” o “una rebelión de los congoleños” contra el Gobierno no era más que un burdo disfraz para enmascarar la obra desestabilizadora de los países vecinos.
It is now known that what was portrayed as an “internal insurrection” or a “rebellion of Congolese” against the Government was nothing less than a crude façade to disguise the destabilizing endeavours of neighbouring countries.
Buen disfraz, Ronny.
Nice disguise, Ronny.
Qué mejor disfraz.
What better disguise?
¿Y ese disfraz?
Why the disguise?
Nosotros usamos disfraces
We wore disguises
- Yo llevaba puesto un disfraz - ¿Un disfraz?
- I wore a disguise. - Disguise?
- No más disfraces.
- No more disguises.
Coged los disfraces.
Get the disguises.
Pero no era un disfraz.
But it was no disguise.
Pero esto es un disfraz.
But that’s a disguise, right?”
¿Por qué no se disfrazó?
Why not disguise himself?
—Tendré un disfraz.
"I'll have a disguise.
Lo que incluía un disfraz.
That included a disguise.
Esta es la ciudad de los disfraces.
This is the city of disguises.
¿A qué se debe ese disfraz?
What's the fancy dress for?
—Probablemente mi disfraz.
Probably my fancy dress.
Pero no tenemos disfraces.
But we haven’t got any fancy dresses.
—Una fiesta de disfraces, ¿eh?
Fancy dress party, eh?
—¿Una fiesta de disfraces? ¿Dónde?
A fancy-dress party where?
¿Una fiesta de disfraces en el Shepheard’s?
A fancy dress party at Shepheard's?'
—Y usted, ¿por qué ese disfraz?
‘Why the fancy dress?’ he inquired.
No semejaba un disfraz.
It did not look like fancy-dress.
—Porque..., hoy ha venido con su disfraz de carnaval. —¿Con su disfraz de carnaval? —se rió la madre—.
“Because he’s wearing his fancy dress outfit.” “His fancy dress?” His mother sounded amused.
Luego el escaparate que ofrecía disfraces.
Then the window offering fancy dress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test