Translation for "discutir con" to english
Discutir con
verb
Translation examples
verb
Las Naciones Unidas pueden ser un lugar en el que discutir sobre reproches anticuados o en el que abonar un terreno común; un lugar en el que centrarnos en lo que nos separa o en lo que nos une; un lugar en el que consentir la tiranía o del que emane autoridad moral.
The United Nations can be a place where we either bicker about outdated grievances or forge common ground; a place where we focus on what drives us apart or what brings us together; a place where we indulge tyranny or a source of moral authority.
Y no puedes imaginar una vida sin ella pero peleas para sacarla de a dentro otra vez pelando para ver quien saca la basura y el discutir por los chicos y el discutir con los chicos.
And you couldn't imagine life without them, but you've still got to grind it out every day, fighting about who's gonna take the rubbish out and bickering about the kids and bickering with the kids.
No es lugar para discutir.
This is no place to bicker.
—No vamos a discutir eso aquí.
“We’re not going to bicker.
— No es momento de discutir — señaló Thessaro —.
“This is no time for bickering,” Thessaro put in.
—¿Es que no podéis dejar de discutir?
“Can’t you two ever stop bickering?”
Él no la había llevado allí para discutir.
He hadn’t brought her here to bicker.
—No paran de discutir y me están volviendo loca, joder.
Bickering and driving me fucking crazy.
Ahora dejemos de discutir y volvamos;
"Now let's stop this bickering and go back in;
Estaban todos crispados, inquietos, dispuestos a discutir por cualquier cosa.
They were all on edge, bickering, jumpy.
Le encantaba discutir con nuestro padre y sentirse superior.
She enjoyed bickering with him and feeling superior.
—No sé por qué se empeña en discutir este punto.
“I don’t see why you’re bickering with me on that point.
verb
El comisionado de Eichmann no paraba de discutir con ellos.
Eichmann’s commissioner was haggling with the locals;
Parecían tener miedo de discutir con él.
They seemed afraid to haggle with him.
Joselyn no tenía tiempo para discutir por el cambio.
Joselyn had no time to haggle over change.
Es impresionante verlos discutir por los detalles.
It’s amusing to watch them haggle over the details.
Encontramos tal bolso y lo compramos después de mucho discutir.
We found such a bag and bought it after much haggling.
No tenía sentido discutir con Wancke, la gente como él estaba acostumbrada a mandar y a que se les obedeciera.
There was no sense haggling with Wancke. These people were used to giving orders.
No tengo tiempo para discutir con los jefes y sus abogados y los abogados de sus abogados.
I haven't time to haggle with the boys in the front room and their lawyers and their lawyers' lawyers.
La compré sin discutir el precio que me pidieron esos piratas odiosos.
I bought her without haggling over the price those greedy pirates wanted.
Tardaron horas en discutir la mecánica real del proceso, pero el formato básico fue el que Honor había propuesto.
The actual mechanics took hours to haggle out, but the basic format was the one Honor had proposed.
Por supuesto, te dejaré discutir con el propietario de la tienda en la que vamos a comprar tus nuevos vestidos.
Ill certainly allow you to haggle with the owner of the shop in which we select your new clothes.
verb
Según sus propias cuentas, había matado a veintiocho hombres con toda seguridad, y tal vez hasta cincuenta, según se pusiera más o menos quisquilloso a la hora de discutir si, durante el baño de sangre de cuatro días en Soissons, ciertas balas eran suyas o de otros miembros de la compañía.
Pour autant qu’il le sache, il avait tué vingt-huit hommes dans sa vie – peut-être même près du double, si on voulait vraiment chipoter sur le nombre de balles qui avaient jailli de son fusil ou de ceux des autres membres de sa compagnie pendant les quatre jours de carnage à Soissons.
Si tuviese una pistola, lacaya, ¡te dispararía sin pensarlo! —La apuntó con el dedo índice a la cabeza. En aquel entonces, mi tía era una chica de diecisiete años, por lo que el hecho de que la llamase lacaya hizo mucha gracia a los demás. Lu Ya quería discutir más para proteger a Tian Guihua. Entonces el Secretario General, Yuan Lian, dijo: —La doctora Wan tiene razón.
Eh bien moi, la vieille bique qui vous parle, si j’avais un fusil, je te descendrais ça sur-le-champ ! » La tante avait allongé l’index de sa main droite et l’avait pointé vers la tête de la matrone. La tante à l’époque n’était qu’une grande jeune fille de dix-sept ans, sa dernière réplique avait fait rire une bonne partie de l’assistance. Alors que Lü la Dent voulait continuer à argumenter en faveur de Tian Guihua, Yuan le Visage, le secrétaire de la cellule du parti, avait déclaré : « Le docteur Wan n’a aucun tort, il convient de châtier sévèrement de pareilles sorcières qui jouent avec la vie d’autrui !
verb
Después de mucho discutir, decidimos despertar a Cromwell, arrastrarlo por los talones, si fuera necesario, y despacharlo a un hotel.
After much palaver we decided to rouse Cromwell, drag him out by the heels, if necessary, and dispatch him to a hotel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test